|
Форум Китаеведение * Предикационная концепция
|
View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Persio
Joined: 22 Sep 2005 Posts: 3 Location: Russia
|
Posted: Tue Sep 27, 2005 3:10 am Post subject: Китайское языкознание (Сату Абхаве) |
|
|
Доброе время суток. Помятуя о Вашем интересе к языкознанию, решил просить Вас развеять одно моё смутное подозрение относительно явления, которое довольно широко изучается европейскими языковедами. Речь идет даже не о явлении, а о том, что европейские языковеды видят в языке нечто, чего там нет - явные и скрытые смыслы. Исходя из того, что предложение складывается из слов, они пытаются объяснить, как же получается, что значение более крупных единиц не равно простой сумме компонентов.
В итоге изучается категория имплицитности: "Давно замечено, что смысл, который имеет то или иное высказывание не равен сумме значений компонентов, это высказывание составляющих: некоторая информация может пе-редаваться неявно, или имплицитно. Семантическая категория, характеризующая отсутствие соответствия между планом выражения и планом содержания есть имплицитность в широком смысле: имплицитным здесь считается любой "нетипичный способ выражения категорий содержательного плана". Та часть смысла высказывания, которая не имеет самостоятельных средств выражения, соответственно, называется имплицитной <...>". Меня однако терзают подозрения относительно того, что это явление изучается и за пределами России и Европы. Мне кажется, что в языковедческих традициях, выросших на языках, отличных от индо-европейских, подобный вопрос в принципе не возможен. Но я могу ошибаться, но доступа к современной китайской лингвистике у меня нет и это всего лишь подозрение. Не могли бы Вы развеять мои сомнения?
Искренне Ваш,
Денис Хворостин _________________ Знание некоторых принципов легко возмещает незнание некоторых фактов |
|
Back to top |
|
|
Сат Абхава
Joined: 31 Dec 2004 Posts: 1292 Location: Тайвань, Тайбэй
|
Posted: Tue Sep 27, 2005 8:36 am Post subject: Re: Китайское языкознание (Сату Абхаве) |
|
|
Persio wrote: |
Доброе время суток. Помятуя о Вашем интересе к языкознанию, решил просить Вас развеять одно моё смутное подозрение относительно явления, которое довольно широко изучается европейскими языковедами. Речь идет даже не о явлении, а о том, что европейские языковеды видят в языке нечто, чего там нет - явные и скрытые смыслы. Исходя из того, что предложение складывается из слов, они пытаются объяснить, как же получается, что значение более крупных единиц не равно простой сумме компонентов.
В итоге изучается категория имплицитности: "Давно замечено, что смысл, который имеет то или иное высказывание не равен сумме значений компонентов, это высказывание составляющих: некоторая информация может пе-редаваться неявно, или имплицитно. Семантическая категория, характеризующая отсутствие соответствия между планом выражения и планом содержания есть имплицитность в широком смысле: имплицитным здесь считается любой "нетипичный способ выражения категорий содержательного плана". Та часть смысла высказывания, которая не имеет самостоятельных средств выражения, соответственно, называется имплицитной <...>". Меня однако терзают подозрения относительно того, что это явление изучается и за пределами России и Европы. Мне кажется, что в языковедческих традициях, выросших на языках, отличных от индо-европейских, подобный вопрос в принципе не возможен. Но я могу ошибаться, но доступа к современной китайской лингвистике у меня нет и это всего лишь подозрение. Не могли бы Вы развеять мои сомнения?
Искренне Ваш,
Денис Хворостин |
Здравствуйте, Денис!
Вряд ли я на данный момент смогу развеять (или усилить ) Ваши сомнения, поскольку тем, как ставится этот вопрос (и ставится ли вообще) в современном китайском языкознании, я не интересовался. Насколько мне помнится, никакие работы, специально посвященные этому вопросу на материале современного китайского языка, мне пока не попадались.
Что же до принципиальной возможности постановки данной проблемы (хоть обоснованно, хоть надуманно ) в китайском языкознании, то лично я не вижу в этом никаких преград (как, например, типологические различия языков и т.п.). Даже более того, как мне кажется, на материале китайского языка эта проблема вполне может предстать в новом свете, т.к. ее освещение уведет от уровня синтагмы и предложения в более древний и глубинный пласт - уровень словообразования (а именно образование цельных биномов из семантически значимых слов-"морфем"). Поэтому мне несколько не понятны Ваши подозрения относительно принципиальной невозможности постановки этой проблемы в китайском языке.
Это относительно современного китайского языка. А вот имплицитности в древнем китайском языке - тут уж хоть отбавляй... _________________ Всё в моих речах может оказаться ошибкой... |
|
Back to top |
|
|
|
|
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You cannot attach files in this forum You cannot download files in this forum
|
Powered by phpBB 2.0.11 © 2001, 2002 phpBB Group
|