http://yazyk.net/ Форум
Китаеведение * Предикационная концепция
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

Транскрипция и подстрочный перевод: как подавать?
Goto page Previous  1, 2
 
Post new topic   Reply to topic    Форум Forum Index -> Перевод учебных текстов
View previous topic :: View next topic  

Какой вариант подачи материала лучше?
Транскрипция + подстрочник к каждому слову
50%
 50%  [ 2 ]
Транскрипция к каждому абзацу
0%
 0%  [ 0 ]
Транскрипция и подстрочник к каждому абзацу
50%
 50%  [ 2 ]
Total Votes : 4

Author Message
Сат Абхава



Joined: 31 Dec 2004
Posts: 1292
Location: Тайвань, Тайбэй

PostPosted: Sun Nov 27, 2005 5:15 pm    Post subject: Reply with quote

3meu wrote:
Уважаемый Сат Абхава, это было бы просто замечательно! Very Happy

Только, наверное, стоит текст перевести и в 繁體字?

Wink


Какой текст? Smile

_________________
Всё в моих речах может оказаться ошибкой...
Back to top
View user's profile Send private message
3meu



Joined: 26 Jan 2005
Posts: 91
Location: Днепропетровск, Украина

PostPosted: Sun Nov 27, 2005 5:29 pm    Post subject: Reply with quote

Сат Абхава wrote:
Поскольку читать учащимся необходимо ОЧЕНЬ МНОГО, а методической литературы подобного плана на китайском языке, да еще и ориентированной на русскоязычного учащегося, ОЧЕНЬ МАЛО, то разборы коротеньких текстов я все же буду производить и выкладывать на форуме.


Коротенький Smile

Текст для чтения. В оригинале он в упрощенных.
Оставлять как есть или переводить в традиционные?

Естественно, когда собразите на троих: Вы, Муза и свободное время Wink

_________________
http://www.orientaler.com/
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Aiqing



Joined: 04 Apr 2005
Posts: 466

PostPosted: Mon Nov 28, 2005 5:56 am    Post subject: Reply with quote

Anonymous wrote:
Aiqing wrote:
А почему Вы не хотите подстрочник представить в таком виде:
иероглиф(то, что сейчас всплывает при наведении курсора мышки)...?
Таким вариантом пользоваться удобней, чем вариантом 1.


Вообще-то в первом варианте описывается именно такая реализация.
Или я не совсем понял, что Вы хотите сказать...

Я имела в виду, в общем-то, вариант 3, но в подстрочнике к абзацу хотелось бы видеть перевод для каждого иероглифа (сочетания), т.е. по типу варианта 1, но без использования мышки – в таком виде:
春秋(период Чуньцю)時期(период времени),秦國(государство Цинь)有(иметь, быть, находиться)一(один)位(сч.слово для людей)著名(известный, знаменитый) и т.д.
Тогда Вашими текстами будет удобно пользоваться и в режиме off-line Smile
Back to top
View user's profile Send private message
3meu



Joined: 26 Jan 2005
Posts: 91
Location: Днепропетровск, Украина

PostPosted: Mon Nov 28, 2005 7:38 am    Post subject: Reply with quote

Aiqing wrote:
Тогда Вашими текстами будет удобно пользоваться и в режиме off-line Smile


Можно HTML-страницу сохранить, и пользоваться ею в офф-лайне Wink

Мне кажется, визуально будет не очень.... А так -- цельный блок.
Или на страницы разбить: на каждой странице один абзац с текстом, транскрипцией и переводом...

_________________
http://www.orientaler.com/
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Aiqing



Joined: 04 Apr 2005
Posts: 466

PostPosted: Mon Nov 28, 2005 8:44 am    Post subject: Reply with quote

3meu wrote:
Можно HTML-страницу сохранить, и пользоваться ею в офф-лайне Wink

У меня Ваши тексты читаются только если открыть их в Word-е, при этом всплывающие подсказки не работают Crying or Very sad .
Back to top
View user's profile Send private message
3meu



Joined: 26 Jan 2005
Posts: 91
Location: Днепропетровск, Украина

PostPosted: Mon Nov 28, 2005 9:58 am    Post subject: Reply with quote

А в браузере не видно? Shocked
Я подумаю, может такой вариант без тэгов сделать для распечатывания?
Скорее всего это нужная штука, подумаю, как это реализовать Wink

_________________
http://www.orientaler.com/
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Форум Forum Index -> Перевод учебных текстов All times are GMT
Goto page Previous  1, 2
Page 2 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum


Powered by phpBB 2.0.11 © 2001, 2002 phpBB Group