http://yazyk.net/ Форум
Китаеведение * Предикационная концепция
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

электронный альманах для изучающих китайский язык...
Goto page 1, 2  Next
 
Post new topic   Reply to topic    Форум Forum Index -> Перевод учебных текстов
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Сат Абхава



Joined: 31 Dec 2004
Posts: 1292
Location: Тайвань, Тайбэй

PostPosted: Tue Feb 01, 2005 2:01 pm    Post subject: электронный альманах для изучающих китайский язык... Reply with quote

Всем студентам, имеющим базовый уровень китайского языка (т.е. начиная со второго курса), настоятельно рекомендую серьезно прорабатывать материал электронных альманахов 僑教雙週刊. Великолепный гоюй! Прекрасное техническое исполнение! Отличо озвученный материал! Регулярный выход новых номеров (раз в две недели)! И всё - СОВЕРШЕННО БЕСПЛАТНО! Smile
_________________
Всё в моих речах может оказаться ошибкой...
Back to top
View user's profile Send private message
3meu



Joined: 26 Jan 2005
Posts: 91
Location: Днепропетровск, Украина

PostPosted: Tue Feb 01, 2005 2:48 pm    Post subject: Reply with quote

Огромное спасибо, уважаемый Сат Абхава, за такой ценный материал! Very Happy
Как говорится, ding! Laughing
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Сат Абхава



Joined: 31 Dec 2004
Posts: 1292
Location: Тайвань, Тайбэй

PostPosted: Tue Feb 01, 2005 4:10 pm    Post subject: Reply with quote

3meu wrote:
Огромное спасибо, уважаемый Сат Абхава, за такой ценный материал! Very Happy
Как говорится, ding! Laughing


Раз понравилось, то привожу весь каталог учебных материалов от Global Chinese Language and Culture Center. Многое из материалов - в свободном сетевом доступе. Уверен, что полезное чтиво сможет себе найти учащийся с любым уровнем владения языком (от самого нулевого). Читайте и повышайте свой языковой уровень!

_________________
Всё в моих речах может оказаться ошибкой...
Back to top
View user's profile Send private message
Jin_Jie



Joined: 04 Jan 2005
Posts: 87

PostPosted: Fri Feb 18, 2005 2:56 pm    Post subject: Reply with quote

Сат Абхава wrote:
3meu wrote:
Огромное спасибо, уважаемый Сат Абхава, за такой ценный материал! Very Happy
Как говорится, ding! Laughing


Раз понравилось, то привожу весь каталог учебных материалов от Global Chinese Language and Culture Center. Многое из материалов - в свободном сетевом доступе. Уверен, что полезное чтиво сможет себе найти учащийся с любым уровнем владения языком (от самого нулевого). Читайте и повышайте свой языковой уровень!

да.. если бы еще у нас открывалось Crying or Very sad
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
vosto



Joined: 04 Jun 2005
Posts: 626
Location: Vladivostok

PostPosted: Mon Jun 06, 2005 3:14 pm    Post subject: Reply with quote

да, к сожалению ничего не открывается.
Back to top
View user's profile Send private message
Сат Абхава



Joined: 31 Dec 2004
Posts: 1292
Location: Тайвань, Тайбэй

PostPosted: Mon Jun 06, 2005 3:23 pm    Post subject: Reply with quote

vosto wrote:
да, к сожалению ничего не открывается.


Вы, случаем, не в КНР? Если из России не открывается, то это что-то странное... Question

_________________
Всё в моих речах может оказаться ошибкой...
Back to top
View user's profile Send private message
Jan



Joined: 02 Feb 2005
Posts: 175

PostPosted: Mon Jun 06, 2005 4:07 pm    Post subject: Reply with quote

Сат Абхава wrote:

Вы, случаем, не в КНР? Если из России не открывается, то это что-то странное... Question


Нет, у нас тут, вроде все открывается
Back to top
View user's profile Send private message
vosto



Joined: 04 Jun 2005
Posts: 626
Location: Vladivostok

PostPosted: Mon Jun 06, 2005 4:12 pm    Post subject: Reply with quote

из России мы...

Может причина в браузере? Тк ссылки на которые вы давали открываются, а дальше все как пустое.


А сейчас даже ссылки перестали.
Back to top
View user's profile Send private message
LiBeiFeng



Joined: 19 Apr 2005
Posts: 174
Location: Tomsk

PostPosted: Mon Jun 06, 2005 4:43 pm    Post subject: Reply with quote

Я думаю, что тут все дело в том, что у вас возможно какие-то проблемы с настройками, реализующими проигрыш Flash-аннимации, а может там еще кое-где Java и она у вас запрещена...
Пропробуйте поработать с настройками вашего веб-браузера. Very Happy

_________________
天下爲公
Back to top
View user's profile Send private message
vosto



Joined: 04 Jun 2005
Posts: 626
Location: Vladivostok

PostPosted: Tue Jun 07, 2005 8:03 am    Post subject: Reply with quote

Да, так и было. Поставил галочку Java console enable (причем она по умолчанию отключена), и все стало без проблем.

Но есть одно но.. Там все тайваньское. Иероглифы традиционные. И чтения к ним закурючками (это ж предется этот алфавит учить)
Back to top
View user's profile Send private message
LiBeiFeng



Joined: 19 Apr 2005
Posts: 174
Location: Tomsk

PostPosted: Wed Jun 08, 2005 4:46 pm    Post subject: Reply with quote

vosto wrote:
Да, так и было. Поставил галочку Java console enable (причем она по умолчанию отключена), и все стало без проблем.

Но есть одно но.. Там все тайваньское. Иероглифы традиционные. И чтения к ним закурючками (это ж предется этот алфавит учить)


Так понятное дело что традиционные (Тайвань же!), лишний повод их вспомнить, если сами нечасто используете. Very Happy А закарючки - это чжуинь, вот с этой системой фонетического руководства действительно бывают проблемы. Я почти не встречал у нас тех, кто-бы его хоть более или менее знал, в наших вузах как и в КНР вроде его совсем не изучают. Конечно всяких таблиц по этому поводу везде навалом, все-равно его мало кто учит... Я его тоже плохо помню (к стыду своему) = так немного учил для себя. В отличие от традиционных форм он редко где используется, разве что в Тайваньских и Гонконгских словарях да еще и в ихних системах компьютерного ввода.

_________________
天下爲公
Back to top
View user's profile Send private message
LiBeiFeng



Joined: 19 Apr 2005
Posts: 174
Location: Tomsk

PostPosted: Wed Jun 08, 2005 4:50 pm    Post subject: Reply with quote

Вобще анимашки мне понравились. Единственное, что немного не для наших сетей - иногда претормаживает. Очень жаль, что нельзя эту штуку к себе на комп сначала скачать, а потом юзать. Very Happy
_________________
天下爲公
Back to top
View user's profile Send private message
Сат Абхава



Joined: 31 Dec 2004
Posts: 1292
Location: Тайвань, Тайбэй

PostPosted: Wed Jun 08, 2005 5:42 pm    Post subject: Reply with quote

LiBeiFeng wrote:
Вобще анимашки мне понравились. Единственное, что немного не для наших сетей - иногда претормаживает. Очень жаль, что нельзя эту штуку к себе на комп сначала скачать, а потом юзать. Very Happy


"То есть, как это нельзя? То есть, вот как даже можно!" (с) Твардовский Very Happy

Там же в каждом номере есть ссылка на закачку. Причем во множестве возможных вариантов. Например, последний номер на данный момент: 僑教雙週刊 489期

_________________
Всё в моих речах может оказаться ошибкой...
Back to top
View user's profile Send private message
Bobcat



Joined: 29 Apr 2005
Posts: 2
Location: Taipei, Taiwan

PostPosted: Thu Jun 09, 2005 3:31 am    Post subject: Reply with quote

Сайт полезный, но у меня, к сожалению открывается не все. Какие-то проблемы с java, пробовал отключать файрволл, менял настройки броузера, все равно не помогает...
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
vosto



Joined: 04 Jun 2005
Posts: 626
Location: Vladivostok

PostPosted: Thu Jun 09, 2005 4:14 am    Post subject: Reply with quote

Quote:
Так понятное дело что традиционные (Тайвань же!), лишний повод их вспомнить, если сами нечасто используете.


Я их и не забывал. Я с ними просто не знаком. Вся учебная литература дается ьтолько с упращеными. Хотя в конце учебников иногда даются тексты в традиционном написании, с ними никто не работает.

Хотя думаю что с чтением старых иероглифов особых сложностей не должно возникнуть. Зрительно быстро запоминаются. Но одновремено учить старые и новые - это в напряг.


Quote:
Там же в каждом номере есть ссылка на закачку. Причем во множестве возможных вариантов.


У всех бы сайтов так. Хотя вес конечно не маленький. Но продумано все хорошо.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Post new topic   Reply to topic    Форум Forum Index -> Перевод учебных текстов All times are GMT
Goto page 1, 2  Next
Page 1 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum
You cannot attach files in this forum
You cannot download files in this forum


Powered by phpBB 2.0.11 © 2001, 2002 phpBB Group