<<< 1 2 3 ... 6 >>> Переход на страницу 
11
Китайский без иероглифов
2020.02.15vaily Вот и альтернативную историю подвезли
Ну почему же? Разве не "иностранцы" (европейцы) считали буквы более прогрессивным письмом, нежели иероглифы? У китайцев ведь были свои способы обозначить их чтение, просто они не были буквенными.
腰里别着死老鼠——假充打猎人
2020.02.15
ЛС Ответить
12
Китайский без иероглифов
Цитата:Выучить все shi и нет проблемы. В английском и русском так нет.
Нет ли?

Нафига дофига нафигачили? Расфигачивайте нафиг!

Многим русским и одного корня -фиг- достаточно.
2020.02.15
ЛС Ответить
13
Китайский без иероглифов
Цитата:По ее словам большинство иностранцев (ее студентов) учит китайский без иероглифов.
Это люди просто с жиру бесятся: у них уже всё есть, и они теперь не знают, куда своё время и силы девать. На кой чёрт и кому сдался китайский без иероглифов?

В разговоре, ситуация обычно очень конкретна, поэтому wo shi xuesheng (кстати, как правильно: xuesheng или, по дурному примеру вьетнамцев, xue sheng?) можно понять и без иероглифов. Об отвлечённых материях же незнакомые изначально с предметом люди без иероглифов пообщаться нормально не смогут. Именно поэтому они в китайском и сохранились.

Вон дунгане (не путать с хуэй) попытались. Так им пришлось здорово язык изменить, чтобы число омонимов поуменьшить, да ещё и заимствований набрать по самое немогу. Те же корейцы всё никак от иероглифов не откажутся, уже новые слова изобретать задолбались, чтобы омонимию снять, каждые несколько десятков лет язык устаревшим становится и весь прошлый опыт уходит в помойку. Серьёзным нациям такое надо?

А вообще был один чувак такой прогрессивный в Южной Америке когда-то, так он вообще письменность запретил. Ибо слишком умных у него в государстве развелось через меру. Ну и пришлось им потом узелками на верёвках выкручиваться. Потому что даже крик самого громогласного глашатая на другом конце империи оказался не слышен, а гонцов тоже число конечное (да и поди знай, не переврали ли они там указ императорский). А скайпов с ютубами тогда не было.

Цитата:Осложняет ситуацию то, что в китайском языке есть несколько манер произношения и, так называемая, дикторская
Это в каждом языке есть.

Цитата:Просто так как у начинающих запас слов небольшой и они часто не понимают, что у одного слова может быть куча "омонимов" с другими значениями.
Как показывает опыт, начинающие вообще практически ничего не понимают, но считают себя гораздо умнее своих предшественников, которые-то как раз и создали всё то, чем начинающий имеет возможность пользоваться. Это, конечно, не только языков касается.

Цитата:Но я, например, их практически не слышу и очень тяжело давалось их произношение в речи еще на этапе обучения.
В итоге я дабы не зацикливаться на этом и идти дальше, просто на них за-би-ла.
Ну не знаю, "забить" на что-либо в изучении предмета - для меня это как изменить самому себе. У вас же, скорее всего, не оказалось нормального преподавателя. А то, на что при изучении предмета "забьёшь", просто чтобы "идти дальше", потом обязательно вылезет в самый неподходящий момент. И будет очень хорошо, если при этом пострадаете только вы.
2020.02.15
ЛС Ответить
14
Устав
Имеются, в специальных пособиях по переводу коммерческих документов. Например, в этом:

最新俄汉对照外贸合同与函电
朱纪明 李广发编著
知识出版社

или в его более новых аналогах.
2020.01.29
ЛС Ответить
15
ул.Ратушного
А в чём затруднения-то?
2020.01.27
ЛС Ответить
16
БУКС китайско-украинский словарь онлайн
2018.09.30бкрс Чего-чего, а словарей на английском полно любых.
Да вот я тоже себе уверен, что полно, а вот не нашёл. Хочу бумажное издание купить, а в результатах поиска всё больше онлайн- и компьютерные варианты предлагаются. Их отсёк, но всё равно того, что мне надо, не находится.

Цитата:Иероглифы у БКРС это его недостаток, устарелые, плохая структура, много ошибок. Ими можно пользовать только за неименим лучшего.
Ну, это если у кого "нулёвый" БКРС, тогда да. А если с накопившимися за историю пользования поправками и добавлениями...
2018.09.30
ЛС Ответить
17
Пробелы и знаки препинания
Цитата:Я бы расстреливал тех, кто буквой ё не пользуется. Но это так, мечты.
А я бы расстреливал тех, кто пишет "Е" там, где произносится "Э". Но это так, ещё более оторванные от жизни мечты.

Цитата:
Цитата:Людей, "далеких от языков", Вы называете людишками?!!

Это если вежливо. Вообще их я называю "люди второго сорта" или сокращённо "недолюди".
Но только тут, во избежании инцидентов.
Почему, не расскажете?

Цитата:Понятно, что начинающие студенты, но всё равно - видно же, что во всех текстах так, а у тебя по другому. Должно наводить на какие-то мысли.
Ну, остались в наше время ещё писатели, которые не догадываются даже, что при последующем форматировании электронного текста новая строка со знака препинания тогда начинаться может. Но ведь это не проблемы писателя, это проблемы читателя. Вообще, по наличию туповатых ошибок, писателя от читателя на раз отличить можно.

Некоторые просто забыли, а может, и не знали, что письмо было придумано не для самовыражения пишущего, а для того, чтобы понял читающий. Об этом для детей ещё Киплинг доходчиво написал.
2018.09.30
ЛС Ответить
18
БУКС китайско-украинский словарь онлайн
Цитата:в английском тоже нет подобия БКРС, сседикт основан и развивается маленькой группой любителей, технологически гораздо слабее бкрс, что никак не мешает. Не вижу причин, почему другие языки не могут так делать.
О, кстати да, раз уж об этом речь, хотел спросить (не только у бкрс). Когда я там выше писал об английском, я думал об иероглифических словарях, бумажных и почему-то японских. У "англичан" на эту тему есть "Нельсон" того же класса, что и русский "Фельдман-Конрад". А вот китайско-английского иероглифического, класса БКРС, так и не смог быстро вспомнить. Полез в Сеть искать. И не нашёл! Ну, сильно глубоко не искал - думал, такая вещь должна бы легко сразу найтись. Цыдяни прекрасные есть, а цзыдяней нету! Нашёл словарь какого шведа (или нескольких шведов), древнего и средневекового китайского, изданный в Швеции же на английском языке. Разработка иероглифов там вроде бы качественно дана. И всё! Так вот вопрос: есть ли вообще в природе какой-нибудь Chinese-English Character Dictionary иероглифов тысяч хотя бы на 15, или нет? Как-то не верится, что изучая китайский, "англичане" через короткое время непосредственно к китайским иероглифическим словарям переходят, и своего аналога БКРС у них нету.

Цитата:Логика "нет, значит и не нужно" не работает.
Да нет, оно конечно лишним не будет, коль пока ещё нету, да только смысл в чём - словарь сделать, чтоб просто было что показать, или китайский выучить? Украинский китаист без знания русского - это звучит. Небольшой (слов тысяч на 10-12) словарик для школьников и туристов, да на бумаге - вот это было бы сейчас более необходимо, я думаю. Потом ещё есть серия словарей "экспортно-импортных товаров" - тоже на украинском очень нужны, и опять на бумаге, да.

Цитата:Вроде есть какой-то украниский словарь, на основе которого хотят делать. Остальное добавлять через английский/русский, также как мы тут делаем с английским.
Вот и пусть делают те, кому это нужно и - самое главное - у кого на это время есть. И кстати, что это за китайско-украинский словарь, о котором здесь столько говорят? Побачить охота.

Цитата:Всё упирается в организацию, сложность начать.
Вот-вот, а я о чём. Получается, как у Станислава Лема: "Почему женщины не входят в состав экипажей (дальних) космических полётов? - Потому что туда берут тех, у кого нет детей, и только с тридцати лет, а у тридцатилетних женщин обычно уже есть дети". Кто умеет и мог бы, тому на это уже время не выгодно тратить. Но подрастает заинтернеченное украинское поколение, подрастает, так что всё ещё впереди.

Цитата:чисто ради интереса, а чего еще нет? на что можно было бы ориентироваться?
Ну, там выше я называл некоторые примеры. Тут идея такая, что словарь уровня БКРС - это как бы академический, далеко не всем китайский в таком объёме нужен. А уж если кому нужен, то для такого специалиста и язык издания (русский, английский, немецкий... да и тот же китайский) подобного словаря не есть существенная проблема. Очень нужны отраслевые словари, на бумаге опять же. Картинные словари... да много всего нужно. Но это только моё мнение, разумеется.

Я не против большого, серьёзного и подробного китайско-украинского словаря, но на мой взгляд, если у кого-то есть силы и время, лучше их приложить к чему-то более необходимому для развития украинской китаистики на данный момент.
2018.09.30
ЛС Ответить
19
БУКС китайско-украинский словарь онлайн
2018.09.29бкрс 长尾狸猫, тоже самое можно про русский сказать, что можно через английский переводить и китайско-русскими словарями не заморачиваться.
Словарь своего языка всегда лучше, чем перевод через третьи, даже если переводы для него взяты через третьи (как у нас с английским).
Можно. Но даже при наличии английских и китайских источников тот ещё настоящий, бумажный 4-томный БКРС - всё-таки весомое дополнение. С ним, до довольно высокого уровня можно ни к английским, ни к китайским источникам не обращаться. Украинских словарей такого уровня просто НЕТ и очень долго ещё не будет (если вообще будет), тем более что тут уже надо на новый, более высокий и современный уровень ориентироваться. Многие народы даже Европы живут же без словарей такого класса, и ничего. Им знание мировых языков помогает. Кстати, у русского нового современного издания БКРС на бумаге (не перепечатки старого), на мой взгляд, тоже перспективы довольно туманны.

И опять же, я писал о том, что зачем повторять то, что уже есть, когда можно делать то, чего ещё нет. А иначе никогда не избавишься от провинциальности.
2018.09.29
ЛС Ответить
20
Какое пиво предпочитаете пить в Китае?
2018.09.27Ivan Ostapenko По мне так, всё китайское пиво (за исключением одного вида Циндао) - ширпотребное пойло аля Балтика Кулер. От пива только название, никакого вкуса.

Всё может быть. "Балтику Кулер" не знаю, марку "Балтика" давно перестал пить, ибо испортилась. А "Циндао" просто по случаю в наш райцентр (не в Китае) сам удивляюсь как завезли, ну а я слышал - типа чуть ли не лучшее китайское пиво, дай думаю возьму. Откровенно паршивым я бы его не назвал, но приходилось употреблять и лучшее. Одно жалею, что мало взял: больше почему-то не завозят.
2018.09.29
ЛС Ответить
<<< 1 2 3 ... 6 >>> Переход на страницу