2018.08.10Xergo Я уже извинился со своей стороны - что мне еще нужно сделать, чтобы вы остыли?-) Я предложил указанную книгу просто как материал для тех кто только начинает контактировать с Китаем. И что такого ужасного вы увидели во фразеологизме "замыленный глаз"? У вас лично не создается ощущения некой изолированности от остальных областей науки? Кроме того, что тот автор не китаист, мне еще хотелось сказать, что кроме китаистики, есть еще и другие науки, представители которых также бывают в Китае и имеют свою оригинальную точку зрения. Я в Китае не мало раз например встречал IT-ков и инженеров и пр., которые худо бедно нахватались каких то слов на китайском, научились простейшим диалогам и сейчас живут там в этой среде и как то формируют общественное представление об этой стране... Стоит ли игнорировать их точку зрения, особенно тем, кто называет себя китаистами?-)
И вообще, мне кажется что весь разговор сильно уходит в сторону от своего предмета...
Если Вы читали эту книгу, то может быть просто скажите с чем именно Вы в ней не согласны и все..., а если не читали, то зачем поднимать целую "бурю в стакане воды"?-)
Относительно книги высказалась в первую очередь и вполне положительно, ищите сообщение выше. Но её какую-то особливость относительно синологии в целом, я не обнаружила. Адекватная книга, особенно для начинающих.
Так-то и меня, если следовать Вашим рассуждениям, с чистой совестью тоже можно назвать некитаистом. Но из какой бы сферы человек не начал знакомство и изучение Китая, он рано или поздно под этот ярлык попадает так или иначе.
Поэтому пыталась уточнить, что именно Вам показалось таким особым. Будем считать, не нашли общую волну диалога.
искусство, бизнес, образование, Россия, Китай