<<< 1 2 3 ... 6 >>> Переход на страницу  + 🔎
11
Лёля, послушал. понял 20-30% из прочитанного (ну то есть практически ничего, кроме отрывочных слов). понял только что что-то про "спать" и все.

советую позаниматься с носителем хотя бы немного (чтобы произношение поставил)
百花齐放,百家争鸣
2020.02.22
ЛС Ответить
12
Скажу честно, произношение ужасно. Видно, что преподаватель совсем не уделял ему внимание (гнать такого взашей). Ищите того, кто поставит произношение (кто вообще будет уделять ему внимание и заставлять повторять по сто раз), и необязательно китайца.
Нам в вузе произношение ставил русскоязычный преподаватель, но мы полгода занимались только произношением. Там нет ничего сложного, но этим надо заниматься. И сейчас в Инете полно ресурсов, не надо быть китайцем, чтобы найти фонетическую таблицу с тонами и всеми слогами и повторять до посинения. Плюс к каждому учебнику есть аудио (божечки, к китайским учебникам вообще идеальное аудио, где ВСЁ отчитывают, диалоги, новые слова, чтоб для всех языков такое было, эх). Диалоги надо наизусть учить первое время, отрабатывать, пока не будет как на аудиозаписи. Это ж не японский, где сел и заговорил, и никаких тебе тонов и страданий.
А про "способности", это Вы забудьте, это не про китайский. Чтобы доучить китайский до приличного уровня, нужна железная задница и ежедневные занятия по часу минимум. Способности есть у многих (из 50 человек с моего потока в универе только 1 девочка оказалась совсем неспособна, но у нее был дефект речи и проблемы со слухом, что называют "медведь на ухо наступил"), проблема не в способностях, а в мотивации.
秀才不出门全知天下事
2020.02.22
ЛС Ответить
13
2020.02.22Ветер Лёля, послушал. понял 20-30% из прочитанного (ну то есть практически ничего, кроме отрывочных слов). понял только что что-то про "спать" и все.

советую позаниматься с носителем хотя бы немного (чтобы произношение поставил)

А носители умееют ставить произношение?
По моему, так разве что носители-логопеды.
Если знаете таких - буду рад познакомиться!
2020.02.23
ЛС Ответить
14
2020.02.21Лёля Здравствуйте, ребёнок учит язык с сентября месяца, в школе. По школьной программе отлично, но мне кажется, что не все так прекрасно. Скажите пожалуйста, на что стоит обратить внимание? В чем ошибки? Как с тональностью у ребёнка? Спасибо

Главное, у ребенка хорошее чувство ритма. Это значит, что тоны (да и звуки) сможет переучить, но придется поработать. ибо:
Очень здорово, что она успела проучиться только один семестр.
Ибо:
1. Группа, вероятно, большая, и преподаватель просто как следует не слышит детей, а дети преподавателя.
2. Преподаватель забил на тоны. Покажите ребенку вот это видео https://www.youtube.com/watch?v=8HGT9IWNuNw, возможно ее заинтенерует такой подход.
Поскольку хорошее чувство ритма, то вот этот метод https://www.youtube.com/watch?v=f3gx1B11Zqk может помочь совершить прорыв в тонах. Но кто-то должен заморочиться и подготовить соотв. аудиоматериалы.
3. Преподаватель , судя по всему, русский, с тяжелым акцентом. Т.к. финальное -n звучит как "нь", dian звучит как "дзень", ng как нк.
Почему это плохо:
==1. такая речь понятна для китайцев только в понятном контексте (т.е. когда заранее известно, что будет сказано).
== 2. ребенок не сможет понимать речь носителей языка (т.к. в ней будет ряд звуков, о которых он просто не имеет представления).


В целом, при таком "анамнезе" я бы рекомендовал прекратить обучение у этого прпеподавателя, чтобы прекратить закреплять эти - не просто неправильные, а катастрофически неправильные! - навыки.

Сожалею, что обратившись на этот форум за профессиональным советом, Вы получили от форумчан несколько ушатов критики.
Позвольте мне предложить Вам, как, на мой взгляд, следовало бы поступить ( в т.н. идеальной вселенной).
Итак, программа максимум для Вашего ребенка:
1. Перевести ребенка на самостоятельное обучение по китайскому , со сдачей всех необходимых показателей по данному предмету в школе.
2. Найти ребенку китайского репетитора для практики и (по личной рекомендации китайца!) русского препода/репетитора, с хорошим произношением.

Ремарка 1: по китайски это называется "преподаватель с очень хорошим/замечательным произношением". Т.к. просто "хорошее" произношение у иностранца это, в понимании большинства китайцев просто способность связывать китайские слова.

Ремарка 2: Русский преподаватель должен быть знаком с учебником Задоенко и Хуан Шуин (для нулевого уровня), или с учебником Спешнева "Введение в китайский язык", там объяснено, как ставить звуки носителям русского языка.

Ремарка 3: Можете меня найти в ВК, у меня есть кое что из пока не выложенного, что может вам очень пригодиться. Ссылка - в описании предложенных выше видеороликов.

Желаю успехов! Вы движетесь в правильном направлении, просто нужно сменить попутчиков)
2020.02.23
ЛС Ответить
15
2020.02.22Лёля Спасибо большое всем. Вроде нравится, стремление пока есть, планировали на все лето взять репетитора, чтоб не потерять то, что имеем.

По грамматике да, вероятно все неплохо. Про иероглифику не знаю. Если хотите, загрузите сюда фото ее работ, оценим, где препод не дорабатывает.
Выше кто-то писал, что "не должен говорить как носители, может ошибаться в тонах".
Не могу согласиться. До носителей нам как до Луны, но тоны выучить правильно - вполне посильно, при правильном подходе и под присмотром носителя языка.

А вот знания по фонетике нужно заново систематизировать. Она простая, на самом деле, гораздо проще английской или русской. Просто необычная.
2020.02.23
ЛС Ответить
16
2020.02.23Павел Baoluo laoshi А носители умееют ставить произношение?
По моему, так разве что носители-логопеды.
Если знаете таких - буду рад познакомиться!

Детям в таком возрасте обычно достаточно просто послушать нормальное произношение - повторить они смогут сами (на уровне «чтобы было понятно»). То есть тут нужно просто чтобы образец нормальным был. А не то чтобы реально там что то ставить.

Я сам ставлю произношение в китайском, но я знаю, что 1) русских преподавателей кто это более менее делает - раз два и обчелся 2) автор не сможет сам понять кто норм, а кто не норм)

поэтыому предлагаю меньшее из двух зол - носителя)
2020.02.23
ЛС Ответить
17
Можно свои замечания вставлю?

2020.02.23Павел Baoluo laoshi Группа, вероятно, большая, и преподаватель просто как следует не слышит детей, а дети преподавателя.
Ребёнок же учится в школе. Значит всё-таки учитель, а не преподаватель?
Почему многие не разграничивают эти понятия "учитель-преподаватель"?

2020.02.23Павел Baoluo laoshi Преподаватель забил на тоны. Покажите ребенку вот это видео
Давайте скажем лучше причину забивания учителя на тона, учителя всё-таки, а не преподавателя. Есть школьная программа, которую нужно взять за определённое количество часов. Есть 20 учеников в классе, на каждого из которых не хватит классных часов, чтобы индивидуально с каждым отработать произношение каждого звука.
В основном это происходит так: "Я говорю - а вы все за мной повторяйте - молодцы, дети - а теперь давай ты, Вася, повтори - молодец, Вася - а теперь давай ты, Изабэлла, повтори - молодец, Изабэлла" (в урочный час укладывается спросить только 2-3 человек по чтению тонов).
Далее такой раздел как чтение тонов закрывается. И начинается отработка диалогов, уклон в которых уже не делается на произношение, а на правильность лексики и грамматики.
Например: Изабэлла, 你今天几点起的床? 起了床之后都做了些什么呢?
И далее учитель с замиранием сердца ждёт, лишь бы Изабэлла вспомнила как будет "умыть лицо, почистить зубы и позавтракать".
Изабэлла сказала 吃早饭 как "цы дзаофан", и учитель говорит "Молодец, Изабэлла, садись!", а про себя думает, как здорово, что она, Изабэлла, выучила как будет "завтракать", и учитель уже не обращает внимания на то, что 吃 прозвучало как "цы", а 早饭 как "дзаофан" с конечным русским "н". Учитель перекрестился, что с лексикой всё в порядке, и перешёл к диалогу с Василием.
Короче, вся проблема у учителя - это нехватка времени. Так как программу нужно отработать, нужную лексику взять, нужную грамматику взять. Никакой учитель не будет работать на произношение, так как всякий учитель работает на школьную программу.

2020.02.23Павел Baoluo laoshi 3. Преподаватель , судя по всему, русский, с тяжелым акцентом. Т.к. финальное -n звучит как "нь", dian звучит как "дзень", ng как нк.  
Мы все прекрасно знаем состояние произношения учителя, ну и преподавателя вкупе, который вышел из стен российского университета, или из стен китайского университета по программе института конфуция. В большинстве своём все учителя (и преподаватели тоже) - это dian-дзень учителя/преподаватели.
У меня на кафедре из 11 преподавателей было только 5 преподавателей с чётким французским произношением, да таким, что пальчики оближешь и от француза не отличишь. Остальные говорили с разгромным русским акцентом, и я, будучи студентом 3-го курса и будучи довольно принципиальным в плане фонетики, на парах их исправлял!!! (Я на 2-ом курсе по экзамену "практическая фонетика" получил 5 с плюсом и начиная с 3-его курса некоторые преподаватели начали меня побаиваться и креститься об том, чтобы я на паре при всех студентах не вставил слово за их русский прононс и ошибки в произношении).

2020.02.23Павел Baoluo laoshi В целом, при таком "анамнезе" я бы рекомендовал прекратить обучение у этого прпеподавателя, чтобы прекратить закреплять эти - не просто неправильные, а катастрофически неправильные! - навыки.
Прекратить обучение у этого учителя не получится, так как других учителей на такую зарплату не сыскать. Хотя бы такой.

2020.02.23Павел Baoluo laoshi 2. Найти ребенку китайского репетитора для практики и (по личной рекомендации китайца!) русского препода/репетитора, с хорошим произношением.
Очень дельный совет. В этой ситуации выход только один - взять репетитора.

2020.02.23Павел Baoluo laoshi Ремарка 2: Русский преподаватель должен быть знаком с учебником Задоенко и Хуан Шуин (для нулевого уровня), или с учебником Спешнева "Введение в китайский язык", там объяснено, как ставить звуки носителям русского языка.
И учитель и преподаватель должны быть знакомы с данными учебниками, но они не должны в угоду какому-то одному ученику сбивать весь школьный/вузовский курс. Ученик/студент не взял материал в определённое для этого время - его проблемы.
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
2020.02.23
ЛС Ответить
18
Поддерживаю про репетитора. Хотя бы пару раз в неделю при условии активной самостоятельной работы уже будут активным подспорьем. Насчет учебников я бы не была так категорична, мы просто много слушали и повторяли. Но слушали мы действительно МНОГО. Так что будьте готовы к тому, что придется очень много заниматься.
2020.02.23
ЛС Ответить
19
Вы тут, конечно, интересно обсуждаете произношение ребёнка, который занимается несколько месяцев в школе 1 Да тот же английский пол населения СНГ учит по 10 лет и все равно остаётся русский акцент, который лечится ещё годами общения с носителями.
2020.02.23
ЛС Ответить
20
Василич,
или вводно-коррективным курсом в МГЛУ, к примеру, за полтора месяца
Think for yourself, question authority
2020.02.23
ЛС Ответить
<<< 1 2 3 ... 6 >>> Переход на страницу  + 🔎