2021.07.15Адов 天虎, почему вам нужен учебник на китайском, а не на русском?
Кстати, у меня дома в Китае есть учебник, но нет книги упражнений.
несколько причин
- когда я начинал еще с 初级, там сразу все, что надо иероглифами, нет возни на хиарагане
- в этой серии учебников музыкальное ударение проставлено во всех словах к урокам
- так как я закончил 初级 и 中级 по этой серии, 高级 бы тоже хотелось продолжить по ней
- и важный плюс - сравнение с китайским (там упоминается, когда у какого-то японского слова нет таких значений, как у китайского и т. п.)
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
2021.07.16Siweida У китайцев больше опыта в преподавании японского (в России востоковедение плавно умирает, потому что денег выделяют мало), плюс в Китае учебники дешевле стоят, чем в самой Японии. Так что за учебниками по японскому и корейскому самое то в Китай ходить.
Кстати, да.
Единственный минус, который меня очень сильно не устраивает - все сильно китае-ориентировано. Даже ГГ большую часть времени находятся в Китае.
Причина понятна (в русскоязычных учебниках будет куча всего про Россию и т. п.), но мне тяжело представить ситуацию, чтобы я с японцами в Китае обсуждал китайскую еду.
+ очень-очень-очень много еды (самая неинтересная для меня тема), а страноведческая инфа в основном на китайском (高级 пока не могу оценить, только 1 урок в самом учебнике прошел)
Так как мне хотелось бы ее читать в том числе и на японском, пришлось подключать еще русскоязычные учебники, когда где-то в середине 中级 был
2021.07.16天虎 Кстати, да.
Единственный минус, который меня очень сильно не устраивает - все сильно китае-ориентировано. Даже ГГ большую часть времени находятся в Китае.
+ очень-очень-очень много еды (самая неинтересная для меня тема), а страноведческая инфа в основном на китайском (高级 пока не могу оценить, только 1 урок в самом учебнике прошел)
Так как мне хотелось бы ее читать в том числе и на японском, пришлось подключать еще русскоязычные учебники, когда где-то в середине 中级 был
На 高级 Вам уже инторнет на японском пора читать. Плюс вангую, что по страноведению отдельные книжки есть.
Кстати, я учил японский полностью самостоятельно и с учебниками 标准日本语初级 и 中级.
Потом я начал учить корейский с корейским учителем, с китайскими учебниками. Потом заказал учебники из Японии через Амазон. Когда был в Токио и Сеуле, купил учебники по корейскому на японском .
У Вас весь "азиатский джентльменский комплект языков" (китайский-японский-корейский) имеется?
У мну есть купленная "Японский язык. Современное японское общество" + Бессонова со страноведческими текстами.
Специально уровнем ниже (что касается грамматики), чтобы не особо напряжно было как доп. материалы к недельному плану добавлять.
Мозг не молод уже и не резиновый
2021.07.16天虎 Ну... и я не очень уверен, что пройденные мной 初级(上下)、中级(上下) пусть и с допами (разными в разное время) означают, что я имею 中级
Вам надо читать и слушать. Про то, что интересно. В учебниках дают много всякой лексики и очень концентрированную грамматику. В жизни оно несколько по-другому. Я вот например от корейских учебников и их лексики про учебу в Корее, которая мне не светит да и не зачем, уже бешусь. А как пойду в инторнет тексты читать про IT и маркетинг, так уже вроде и норм. И грамматики не так много, и слова более нужные.