11
(Спам потенциальным клиентам)«Мы профессионалы по доставке из Китая, 10 лет опыта, миллионы тонн доставленных грузов, офисы в трех сотнях российских горожов, только мы поможем вам»
(БКРС)«Привет. Что такое 专票?»

Норм. Главное, что лого компании уже сделали.
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится
2024.02.22
ЛС Ответить
12
2024.02.21KSV_cool Доброго всем !
Крч бьюсь над выводом всех клиентов на белые поставки через свою компанию, многие согласились одномоментно и так совпало что сразу нескольким китайским производителям и перекупам нужно объяснить что я хочу от них и у меня не получается, т.к. они не работали с экспортом в РФ или вообще.
Как пример возьмем простенькое:
чехлы для телефонов.
объясняю поставщику у которого уже покупали и везли карго что следующая поставка нужна через таможню.
这次我们需要做报关。请你做invoice和装箱单给我 (и даже приложил образцы инвойса и упаковочного листа и даже список банков с которыми мой банк без проблем проводит платежи)
на что мне прилетают такие вопросы:
你们是要开专票还是普票?
我给你银行卡号付款就可以吗?
Похоже, ваши контрагенты просто решили, что таможить груз на вывоз из Китая будете вы сами. Из вашего запроса непонятно, так ли это.  «Белые поставки через свою компанию». «我们需要做报关». Что это значит? Вы обычный покупатель на условиях ФОБ ? Т.е. тогда не “我们“, а “你们应该在中国报关。 贵司有出口权吗?“ От ответов и плясать.
Если вы сами собрались таможить в Китае, то даже и не знаю, что сказать.
2024.02.22
ЛС Ответить
13
2024.02.21g1007 Термины из ВЭД:
инвойс коммерческий 商业发票
проформа-инвойс 形式发票
упаковочные лист 装箱单
декларация 报关单
предварительная декларация 预录入单
таможенный налог 关税
данные для декларирования 申报要素
таможенный код HS编码
валютный контроль 外汇管理
1) декларировать;; 2) затаможивать 报关 (кстати, те,  кто спросил про счёт-фактуру специальную как раз могли всё понимать, но расценили как второе значение, думая, что закупающая компания находится в Китае, а не за рубежом)
растаможивать 清关

Из бухгалтерии:
счёт-фактура с НДС 增值税发票
~ специальная 增值税专用发票
~ простая 增值税普通发票
~ электронная 增值税电子发票
бухгалтерский баланс 资产负债表
чек-распечатка (наподобие кассового чека) 小票
расписка 收据

Дай бог вам здоровья, большое спасибо за полезную информацию))
2024.02.22
ЛС Ответить
14
2024.02.21g1007 Термины из ВЭД:
инвойс коммерческий 商业发票
проформа-инвойс 形式发票
упаковочные лист 装箱单
декларация 报关单
предварительная декларация 预录入单
таможенный налог 关税
данные для декларирования 申报要素
таможенный код HS编码
валютный контроль 外汇管理
1) декларировать;; 2) затаможивать 报关 (кстати, те,  кто спросил про счёт-фактуру специальную как раз могли всё понимать, но расценили как второе значение, думая, что закупающая компания находится в Китае, а не за рубежом)
растаможивать 清关

Из бухгалтерии:
счёт-фактура с НДС 增值税发票
~ специальная 增值税专用发票
~ простая 增值税普通发票
~ электронная 增值税电子发票
бухгалтерский баланс 资产负债表
чек-распечатка (наподобие кассового чека) 小票
расписка 收据

Извините, но вы забыли самые главное слова из ВЭД:

- 退税
- 佣金
- 回扣
- 红包
- 差不多
2024.02.22
ЛС Ответить
15
2024.02.21KSV_cool Доброго всем !
Крч бьюсь над выводом всех клиентов на белые поставки через свою компанию, многие согласились одномоментно и так совпало что сразу нескольким китайским производителям и перекупам нужно объяснить что я хочу от них и у меня не получается, т.к. они не работали с экспортом в РФ или вообще.
Как пример возьмем простенькое:
чехлы для телефонов.
объясняю поставщику у которого уже покупали и везли карго что следующая поставка нужна через таможню.
这次我们需要做报关。请你做invoice和装箱单给我 (и даже приложил образцы инвойса и упаковочного листа и даже список банков с которыми мой банк без проблем проводит платежи)
на что мне прилетают такие вопросы:
你们是要开专票还是普票?
我给你银行卡号付款就可以吗?
Я возможно сдался на первом шаге, но возможно просто уже кто-то знает и подскажет где подчерпнуть информацию или конкретно поможет составить исчерпывающе понятный для китайских партнеров текст ?

Не надо бодаться. Нужно просто найти одну китайскую компанию, которая будет покупать товар у китайских поставщиков и отправлять на экспорт от своего имени.
Shaoxing city / Ткани оптом из Китая
2024.02.22
ЛС Ответить
16
2024.02.21g1007 Термины из ВЭД:
инвойс коммерческий 商业发票
проформа-инвойс 形式发票
упаковочные лист 装箱单
декларация 报关单
предварительная декларация 预录入单
таможенный налог 关税
данные для декларирования 申报要素
таможенный код HS编码
валютный контроль 外汇管理
1) декларировать;; 2) затаможивать 报关 (кстати, те,  кто спросил про счёт-фактуру специальную как раз могли всё понимать, но расценили как второе значение, думая, что закупающая компания находится в Китае, а не за рубежом)
растаможивать 清关

Из бухгалтерии:
счёт-фактура с НДС 增值税发票
~ специальная 增值税专用发票
~ простая 增值税普通发票
~ электронная 增值税电子发票
бухгалтерский баланс 资产负债表
чек-распечатка (наподобие кассового чека) 小票
расписка 收据

Слово 发票 можно перевести как чек или по-буржуйски invoice. Но в данной теме оно имеет несколько разных значений, означает разные документы, и который из них (какой именно фапяо) имеется в виду — следует понимать в зависимости от контекста. Однако, для полного взаимопонимания сухой терминологии недостаточно, просто назвать документ правильно может не возыметь эффекта. Обе стороны должны иметь хотя бы минимальное представление о документообороте как в ВЭД, так и в бухгалтерии, как разные фапяо выглядят и понимать разницу между ними. В общих чертах предствлять себе, что такое НДС и что с ним можно делать, то есть, как он передаётся, зачитывается, возвращается, чем с точки зрения налоговой службы отличаются юрлицо и физлицо.

Премного благодарен!
Добра вам милый человек!
2024.02.22
ЛС Ответить
17
2024.02.22Walter2000 Не надо бодаться. Нужно просто найти одну китайскую компанию, которая будет покупать товар у китайских поставщиков и отправлять на экспорт от своего имени.

Как выше писал, я уже прошел это. История не успешная, пробую самостоятельно раскидаться в процессах.
Спасибо.
2024.02.22
ЛС Ответить
18
2024.02.22vaily (Спам потенциальным клиентам)«Мы профессионалы по доставке из Китая, 10 лет опыта, миллионы тонн доставленных грузов, офисы в трех сотнях российских горожов, только мы поможем вам»
(БКРС)«Привет. Что такое 专票?»

Норм. Главное, что лого компании уже сделали.

Спасибо троль)
У вас сразу всё получилось, я знаю.
2024.02.22
ЛС Ответить
19
2024.02.22KSV_cool Как выше писал, я уже прошел это. История не успешная, пробую самостоятельно раскидаться в процессах.
Спасибо.

Вас разорвёт. Особенно, если действительно в один нос и все сразу.
Но начать надо с изучения деталей ВЭД во всех участвующих странах. Хотя-бы структуру себе внятную составить, где полезут проблемы.

Можно пойти путем, на который намекала я: то есть занудно с ними объясняться по каждому слову. Может и придёте к согласию. Но это долго и перспективы в тумане.
Тут написали хорошо, начните с общей картины, если готовы ещё с ними общаться.
Но ваши бы вопросы уже поняли, если бы имели дело с "правильным" экспортом прежде.
Либо не хотят, либо хотят, чтобы вы объяснили всё. В обоих случаях - проще найти другую фирму-посредника или новых поставщиков/производителей, чем убедить этих.
Я поняла, за ручку проводить, помочь им оформиться, Вы тоже не сумеете, поэтому попытка откусить слишком большой кусок.
искусство, бизнес, образование, Россия, Китай
2024.02.22
ЛС Ответить
20
25 лет наблюдаю это.
А все просто - или работаешь с теми, кто в теме, или делаешь свою компанию по ВЭД, ну или по-старике, карго.
2024.02.22
ЛС Ответить