1 2 3 4 >>>
1
Как говорить без акцента (говорю на русском с казахским акцентом)?
поработайте над дикцией, и дыханием.
когда Вы учились разговаривать в детстве, у вас изначально было заложено произношение звуков родного языка, отсюда акцент. По-моему акцент есть почти у всех билингвов советского союза.
2017.04.18
ЛС Ответить
2
"стройняшка" как бы вы перевели?
Всем привет! Как бы вы перевели слово "стройняшка"? =))
2017.02.14
ЛС Ответить
3
Каков порядок выплаты зарплаты, какие есть 福利 в китайских офисах?
Друзья, привет!
Кто работает в офисах IT индустрии, подскажите пожалуйста, какие стандартные 福利 существуют в пекинских/шанхайских/гуанчжоуских офисах? каков порядок выплаты зп(底薪)? сначала аванс в начале месяца, а в конце месяца зарплата? или иначе?
бывает ли компенсация уроков английского языка, например?
Также слышала, что в конце года сотрудникам выплачивают 13 зарплату? всем ли? от чего зависит? ощутимая сумма?
2017.01.05
ЛС Ответить
4
Два ноутбука через таможню
однажды на КПП Забайкальск-Маньчжурия китайские погранцы, а возможно таможенники досматривали рабочий ноутбук до дыр, каждую папку, каждый файл и посчитали, что имеют на это полное право. Заняли 3 часа времени. Готовы были и железо разобрать.
2016.11.17
ЛС Ответить
5
Ловить кайф
в русской речи "ловить кайф", "я кайф ловлю" в добром понимании ессна, безо всяких наркотических намеков. Существует аналог в китайской речи?
2016.11.15
ЛС Ответить
6
как Вам известно
据所知
2016.09.29
ЛС Ответить
7
Деловая переписка с странами СНГ и РФ - очень медленно
В целом, на мой взгляд, из-за кризиса многие российские компании больше не имеют таких же денег как до кризиса и бережно расходуют бюджеты. Поэтому, увы, будут тратить Ваше время на переписку, а решение не всегда окажется положительным.

У меня смежный вопрос. Заранее прошу прощения за оффтоп темы.
Мои китайские клиенты и партнеры часто, очень часто, забывают дать фидбэк на мои письма после того как они уже 下班了, то есть на следующий день утром.

У кого еще бывает подобное отношение? Что и как с этим боретесь?
2016.09.12
ЛС Ответить
8
Чжунцю (中秋节)
Уважаемый,
в письменном русском языке крайне важно соблюдать пунктуацию - это раз. А также важно отделять слова друг от друга пробелами. Не ленитесь Smile

Спасибо за Ваш рассказ.
2016.09.12
ЛС Ответить
9
Что заканчивают переводчики с китайского языка?
2016.09.05ORFO Тема в себе разделилась. Корочки - отдельно, перевод - отдельно. Но Вы не убивайтесь, билингвы подрастают и их всё больше.

То есть с билингвами конкурировать нет смысла и они сильнее априори, Вы хотите сказать?
2016.09.05
ЛС Ответить
10
Верить китайцам - себя не уважать (генденрное)
в целом, увы, согласна. Относительно других стран у них процент меркантильных и прагматичных девушек выше. Мой опыт общения с ними ~15 лет. Конечно же, это не исключает того, что порядочные девушки также существуют в Поднебесной. И еще, имхо, но со своими они не так жестко считают. Поправьте меня, если я ошибаюсь.
Субъективное мнение.
И кстати, мужчины у них не такие?
2016.08.25
ЛС Ответить
1 2 3 4 >>>