也不是无我而成之事
Одна женщина подходит для семейной жизни, с другой можно только отрываться на курорте.
И дело тут вовсе не в том кто она по национальности. 2017.07.28
Всем привет!
Кто-нибудь знает как еще можно связаться с Ms. Zhou из Sichuan University, кроме ее почты? 2017.07.24
2017.06.10Элодея Добрый день форумчанам! Заранее извиняюсь за такой меркантильный вопрос по китайскому языку. Какие выражения можно использовать, чтобы правильно, понятно, и достаточно вежливо и непрямолинейно намекнуть об откате, а скорее взятке, при закупке или в процессе контроля качества? Интерес к этой теме больше с точки зрения языка (хотя все равно не поверит никто). Советую посмотреть сериал "人民的名义” Там есть весь словарный запас китайского языка по откатам и взяткам. Опять-таки если у вас интерес больше с точки зрения языка. 2017.07.21
2017.07.21佳宁 Opiate, все пересылать слишком много, вот ответ профессора и работника офиса Не знаю сколько лет в Китае вы, а я тут уже 8ой год.По моему опыту, вы не нарушили никакой закон Китая. И если честно миграционной службе глубоко безразличны вы и этот вуз. Быть может вам и повезло, что вы отказались от этого вуза. Представляете чтобы было если бы вы отказали им в чем то во время обучения. А пока вы и ваше будущее в Китае ни в коем случае не в их руках. Пока абитуриент не приедет в вуз на регистрацию, вы еще не являетесь студентом данного вуза, а вуз не имеет права вам диктовать что вы "обязаны" сделать. 2017.07.21
|