1 2 3 ... 9 >>> Переход на страницу 
1
Опытный преподаватель, китаянка предлагает дополнительные занятия по китайскому языку
Опытный преподаватель, китаянка, выпускник российского ВУЗа, предлагает дополнительные занятия по китайскому языку для русскоязычных студентов (или просто желающих подтянуть/улучшить/начать с нуля), длительно находящихся в Китае. Расположение: город Линьи, провинция Шаньдун. Возможно дистанционное обучение.

контакты
2018.02.03
Тема Ответить
2
Китайские учебники для иностранцев
Здравствуйте. обращаюсь к русскоязычным студентам, обучающимся в китайских вузах. хотел бы узнать, какими учебными пособиями вы пользуетесь на начальном этапе изучения китайского языка. спасибо огромное.
2018.02.03
Тема Ответить
3
"как часто", "с какой периодичностью"
нет. duochang。多常。ошибся
2017.03.16
Тема Ответить
4
"как часто", "с какой периодичностью"
多久 я думаю подойдет. 你多久看病?но я не уверен, так как тоже учусь пока.
2017.03.16
Тема Ответить
5
аналог связующего местоимения в китайском языке
спасибо огромное. китаец понял. Вы своими ответами переубедили его бросить изучение русского языка))
2017.03.12
Тема Ответить
6
аналог связующего местоимения в китайском языке
в русском языке в сложных предложениях используют связующие местоимения. допустим: мужчина, чей дом мы посетили, принял нас радушно. студенты, чей университет находится в москве, посетили казань. битый час пытаюсь объяснить китайцу смысл этих чей, чьи, чья, с чьими. он требует озвучить китайский аналог. боюсь что китайского аналога нет. не могли бы вы перевести предложение: студент, чью диссертацию ты читал, вернулся на родину. извините за незнание грамматики русского языка.
2017.03.12
Тема Ответить
7
я купил столько же яблок, как и в прошлый раз, но денег потратил меньше
kaskaskia, спасибо, познания пока дилетантские, словарный запас бедный, но в Вашем варианте все иероглифы мне известны.
2017.03.11
Тема Ответить
8
я купил столько же яблок, как и в прошлый раз, но денег потратил меньше
сарма, спасибо огромное, а мои варианты несут в себе хоть како1-нибудь смысл? пусть они будут корявые, но поймут ли меня?
2017.03.11
Тема Ответить
9
я купил столько же яблок, как и в прошлый раз, но денег потратил меньше
есть два варианта. среди них есть правильный?
1. 我这次买苹果买得像上次一样多,但是钱花得更少。
2。我这次买的苹果跟上次一样多,但是比上次少花钱。
2017.03.11
Тема Ответить
10
Перевод деепричастных оборотов прошедшего времени
unusual, не нужное 了, которое после 看见, или после 问? или оба не нужны?
2017.03.10
Тема Ответить
1 2 3 ... 9 >>> Переход на страницу