Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Всего реакций в теме: 442
Вернуться в полную тему >>>
1
>>>
2012.04.17Kane Там действительно половина чушь.Кому как,в принципе.

Забавно. А как же вы постигали истины кунфу?

Тащемта интересно почитать Лу Синя, который 鲁迅. Правда, уровень сложности выше среднего. Я читал рассказы со словарём, подписывая прямо на страницах карандашиком — купил недорогой толстый сборник рассказов в супермаркете. Увлекательное и утомительное одновременно занятие Smile
2012.04.18
ЛС Ответить
2
>>>
А мне кажется, список примечателен и, вообще, подобные списки достойны анализа. Не помню, откуда это: пусти меня в свою библиотеку, и я скажу тебе, кто ты.
Во-первых, это что-то говорит о китайцах, а мы же стремимся понять их, что их трогает, от чего они плачут, а от чего смеются.
Во-вторых, это может быть из области: ты даже этого не читал, о чём с тобой говорить, пещерный человек. Этакий китайский современный культурный минимум в области литературы.
Для меня примечательно, что наш Островский, который благополучно забыт очень многими в России, особенно молодёжью, здесь в первой строке.
2015.12.15
ЛС Ответить
3
>>>
2015.12.15бкрс marenzhi, какие современные произведения читали что пришли к такому выводу? Или вы в вакууме склоняетесь?
Просто открыть топ  в магазине книг и взять наугад верхнюю, пробовали?

Читал
Гу Хуа "В долине лотосов" (кстати, реально хорошее произведение 0_0)
Чжан Цзе "Тяжёлые крылья" (заупокойно, просто скука, хотя роман очень неплохо отражает социальные реалии 70-х, но сама история, то, как прорисованы герои, слишком скууууучно)
Хо Да "Похороны мусульманина" (реально неплохо, история интересная, но герои прописаны как-то нереалистично, ну и сюжетная линия простая как двери, рассказа там на 5 страниц... но в принципе, в принципе неплохо)
Лу Яо "Обычный мир" (тоже неплохо, и размер небольшой)
Чэнь Чжунши и «Равнина белого оленя» (тоже неплохо, но только начал читать, не особо вставило)
Ван Аньи, «Песня о вечной скорби» (заупокойная скука, как и все другие её произведения, ни о чём)

Из Мо Яня читал Страну Вина и большие груди. Просто графомания, как по мне. Все эти Бай Цзини с их Семьями, Лу Сини и Хан Хани. В здравом уме и твёрдой памяти никому бы советовать не стал.

Всё, что за этим кругом, или третьесортное чтиво, или "Сон в красном тереме.... ну мы, китайцы, считаем, что Сон в красном тереме это лучшее произведение нашей китайской литературы". Естественно, что кроме самих китайцев эту тягомотину никто в мире читать не станет.

Про открыть топ в магазине - посмешили, так поступают люди, которые ну вообще бесконечно далеки от темы. Я к таким, вроде бы, не отношусь.
О своей жизни в Китае рассказываю в Телеге https://t.me/ma_renzhi
2015.12.15
ЛС Ответить
4
>>>
Мо Яня не могу читать, были попытки прочитать и "Лягушку", "Большую грудь, широкий зад". Вообще не зашло. Даже не получилось читать "Страну вина" в русском переводе. Вообще не мой автор. У Юй Хуа прекрасно зашел "День 7-й" и различные эссе. Я вообще малый жанр больше люблю. Как-то разговарили с одним китайским, скажем так, поэтом на тему литературных пристрастий. На ум пришел Юй Хуа. Китайский поэт спрашивает: "А почему он тебе нравится?" Я говорю: "Потому что... потому что..." И он за меня формулирует "因为很简单, 是吧?" Как-то даже обидно стало за писателя. Но язык Юй Хуа действительно очень прост для рафинированных китайских интеллектуалов.
Рекомендую произведения Хань Шаогуна (韩少功) и Янь Лянькэ (阎连科). Но опять же я отыскиваю рассказы и повести. Сейчас со скрипом пытаюсь читать ”废都” Цзя Пинва (贾平凹). Ну очен со скрипом, в день по чайной ложке. До этого залпом зашел “黄金时代” покойного 王小波. Прав тот, кто написал, что надоело читать про японское вторжение, культурную революцию и китайскую деревню. В свое больше всего и лучше всего читался бандитский 王朔, но там много пекинского, не все было понятно. Еще огромное впечатление произвел очень трогательный роман 乔瑜 "大生活", но там много сычуаньского (точнее чендуского). Оказалось, сериал по нему сняли.
外雨敲寝窗
独坐饮烈酒
唯有我希望
肏你妈的猪
2023.08.15
ЛС Ответить