Главная
Главная форума
Создать
Искать
Темы
▼
Активные
Новые
Пустые
Горячие
Активность
▼
Статистика форума
Рейтинг участников
Последние сообщения
Популярные сообщения
Популярные темы
Объявления
▼
Как давать обьявления
Раздел объявлений
Дать объявление тут
Доска объявлений
Словарь
▼
Искать
Добавить
Новые
Исправленные
Комментарии
Скачать
Меню
▼
Принципы
Помощь
Тёмная тема
Контакты
Войти
Форум 大БКРС
›
汉语 Китайский Язык
›
Вопросы по китайскому языку
›
Помогите перевести
лицензия
Сообщения
dominika
Сообщения участников в теме:
dominika
(8)
zina (2)
biakko (1)
avgmos (2)
<<< Вернуться в тему
1
dominika
>>>
Спасибо Вам всем за помощь)) Правда сильно выручили) Уже на автопилоте была)
Сейчас передохну о добавлю все новые слова в БКРС)
2013.03.25
ЛС
Ответить
2
dominika
>>>
Я этот док сдала) По логике 4-х этажное
2013.03.25
ЛС
Ответить
3
dominika
>>>
Я все эти выражения потом добавлю в БКРС) Сдам только этот перевод
такая запись 楼体(块)4- переводится как "четырех-этажное здание"??
2013.03.25
ЛС
Ответить
4
dominika
>>>
Спасибо вам, очень выручили)
2013.03.25
ЛС
Ответить
5
dominika
>>>
Огромное спасибо!)
2013.03.25
ЛС
Ответить
6
dominika
>>>
Друзья, простите, что мучаю вас, но мой мозг уже не работает после ночного перевода различных сертификатов и лицензий((
建设工程规划许可证 можно перевести как "Проектная декларация на строительство"?
2013.03.25
ЛС
Ответить
7
dominika
>>>
Спасибо Вам, добрый человек)
можете еще подсказать?
地下商业
осущесвтление коммерции в подзменом пространстве
2013.03.25
ЛС
Ответить
8
dominika
>>>
Первый раз столкнулась с такой лицензией, не знаю как граммотно перевести(( Подскажите
北京商品房预售许可证 я перевела так "Лицензия на проведение предварительной оценки стоимости объекта недвижимости в Пекине"
2013.03.25
ЛС
Ответить
Ответить
Все сообщения
dominika
上
MyBB
Помощь
Статистика
Поиск
Пустые
Горячие
Новые
Активные
Создать тему
Принципы