Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Вернуться в полную тему
1
>>>
2016.09.29CyrillKa Извиняюсь, но Вы не правы. The - указывает на конкретную кошку, известную собеседнику в общении (the = that). Здесь же - какая-то одна кошка неизвестная никому в общении.

Правил постановики артиклей гораздо больше, чем все the - это this, а a/an - это one. 1-2 класс школы не охватывает данный случай.
2016.09.30
Тема Ответить
2
>>>
2016.09.29CyrillKa Адекватный перевод: A cat is an animal.
Извиняюсь, но...

Правильно как раз будет "the cat", потому что мы говорим о конкретном подвиде, а не какой-то отдельно взятой кошке.
2016.09.29
Тема Ответить
3
>>>
2016.09.29东方火兔 Извиняюсь, но...
Правильно будет "the cat", потому что мы говорим о конкретном подвиде, а не какой-то отдельно взятой кошке.

Извиняюсь, но Вы не правы. The - указывает на конкретную кошку, известную собеседнику в общении (the = that). Здесь же - какая-то одна кошка неизвестная никому в общении.
2016.09.29
Тема Ответить
4
>>>
2016.09.29CyrillKa Извиняюсь, но Вы не правы. The - указывает на конкретную кошку, известную собеседнику в общении (the = that). Здесь же - какая-то одна кошка неизвестная никому в общении.

Эх, всё-таки не могут славяне одолеть артикли. Вот цитата из статьи о повадках кошек:
Цитата:The cat is a nocturnal animal so its eyes are adapted for hunting by moonlight. Many animals that are about when we are asleep can increase the amount of light passing into the retina because they have a reflecting layer behind.

В английском языке, когда речь идёт о чём-то общем, будь это какой-то подвид животного или там какая-то модель машины, телефона, игровой приставки, то используется артикль "the", потому что это одна конкретная модель/подвид.

Если всё равно непонятно, то посмотрите разницу в употреблении "the man" (человек как общий термин, например "человек изобрёл колесо") и "a man" (какой-то мужик).
2016.09.29
Тема Ответить
5
>>>
2016.09.29CyrillKa Ей богу, Вы как студент, даже спорить не стану, так как знания подтверждены международными сертификатами (в том числе в области преподавания) и дипломами и многолетней практикой.

Ха-ха. Хорошо. Я просто с детства говорю по-английски, мне ухо порезало Ваше "a cat", какую-то конкретную статью об этой грамматической функции Вам привести не могу. Но думаю, Вы согласитесь, что нельзя говорить "a man", например, в лекции об антропологии. Мы ж говорим о конкретном подвиде, а не одном из людей.

Успехов!
2016.09.29
Тема Ответить
6
>>>
Ой ну Вы даёте, за котэ взялись. Мне аж самому интересно стало, не выдержал, вышел в скайпу и вызвонил свою американку на серьёзный разговор  14
Она говорит - the, только the в данном случае.
Это также как и во французском, только определённый артикль в данном случае - le chat est un animal (лёша этэнанималь).
А теперь догадайтесь какой артикль надо использовать в следующем предложении - The animal that I prefer is ... cat.  1
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
2016.09.30
Тема Ответить
7
>>>
Dog goes woof, cat goes meow.
Bird goes tweet, and mouse goes squeak.
Cow goes moo. Frog goes croak, and the elephant goes toot.
Ducks say quack and fish go blub, and the seal goes OW OW OW.
But there's one sound that no one knows...
WHAT DOES THE FOX SAY?
2016.09.30
Тема Ответить
8
>>>
оба варианта правильные, смысл немного разный

A cat is an animal. Кот - животное.
The cat is an animal. Представитель семейства кошачьих - животное.
2016.09.30
Тема Ответить