Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Вернуться в полную тему
1
>>>
Ученик,
你的肩膀好像一边高一边低 (правильно и естественно)
или вариант:
你的肩膀好像一高一低的

背书包的带子 правильно, можно так сказать, но я бы так сказал:
是因为背包的带子一边长一边短造成的
是因为书包的带子一边长一边短造成的
一边长一边短 может быть тоже 一长一短

Но предложнеие само по себе правильно и естественно, не значит, так же в разговоре. Не знаю, в каком контексте вы.
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского.
Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов.
2018.02.26
ЛС Ответить
2
>>>
2021.07.05也可以 Да не важно в Китае или других странах, допустим вы только познакомились с человеком или еще не доросли до статуса друг, то такое говорить просто невежливо. Даже другу подобное услышать будет не очень приятно, не знаю какие стереотипы у вас о Китае, но моё окружение или те кого я встречал на пути так еще не выражались, могут шептаться о каких либо дефектах между собой, но прямо в лицо человеку не скажут об этом.

Не мог не вспомнить:

Китайский (HSK4-HSK6): t.me
2021.07.05
ЛС Ответить