Показаны полезные сообщения темы
Вернуться в полную тему

1
2018.06.01Leonid_Kulichkin Цэтаню, непонятен посыл Вашего негативного тона сообщения
Вы вроде старожил на форуме, но возможно не в курсе, мало ли.
Большая часть (если не все, влом открыть профиль да проверить) его сообщений имеют одну и ту же схему:
"Я - Дартаньян, а вы все - пи**расы!"
"Переводчики ссаные, плохо работу свою делаете, не то, что я."
и в конце неизменное:
"За сим откланиваюсь,
(ссылка на самого себя)" (обязательно причем НЕ в формате подписи на форуме)
2018.06.01
Ответить
2
Цэтаню, Коллега, мы все прекрасно знаем, что синхронисты получают 1000 долларов за сеанс и более, вопрос, покажите мне синхрониста, который готов работать больше 10 дней в месяц, я Вам все равно не поверю, поскольку мой круг знакомств в этой сфере, поверьте, не ограничивается
Цитата: всю жизнь выживать в диапазоне 6000 юаней – 150000 рублей
. Неделя - потолок. А главное, объем рынка качественного синхронного перевода не столь большой, чтобы предоставлять столько заказов.

Если только надо срочно собрать на что-то деньги, да, можно. В постоянном режиме, если человек не планирует через год в психушку попасть - исключено.

ЗЫ: за Д'артаньяна жирно плюсую=)

ЗЗЫ: Цэтаню, зашел на Вашу постоянно рекламируемую группу, 400 подписчиков, Вы постоянно публикуете отрывки из переводов, приглашая людей к обсуждению, но их никто (почти) не обсуждает. Каждый пост лайкают 1-3 человека, или вообще ноль, это и для личной страницы немного, а уж для паблика...

Наконец, в группе моей первой гоп-компании, которую ликвидировали еще в далеком 2014 году, народу больше, чем у Вас.

Понятно, что синхрон "не для всех", но мне почему-то кажется, Вам просто не хватает внимания, имхо.

За сим не откланиваюсь,

не дождетесь=)))))))))))))))0
2018.06.01
Ответить
3
ага, тут другая русская забава подтянулась - придти и рассказать, какой я Д‘Артаньян, а вы все - пид… ах, да и ладно.

"Как-то так, вот такая информация к сведению людей, которые периодически на этом форуме заявляют, что дескать знания истории, культуры, литературы, пословиц и прочих филологических и страноведческих и т.д. для китаиста не нужны."

хм, ну вот я, например, не раз подобное утверждал, только не путайте китаиста, переводчика - и просто работающего в любой отрасли человека, которому китайский нужен для себя, а не господам переводить. там-то начерта пословицы ваши? в налоговой стрелять ими, разбираясь с документами? может, поставщики на фабрике восхитятся чжунготхуном и сделают большую скидку?)

За сим откланиваюсь,
(место для ссылки, которую я буду тулить везде по поводу и без, еще не придумал)
2018.06.01
Ответить
4
Занимаюсь мониторингом вакансий hh.ru уже года 4, каждый день мне приходят рассылки с вакансиями, могу с уверенностью сказать, что в России потолок для среднестатистического переводчика это 80-90 т.р. (включая Москву), а дальше идут уже единичные предложения, которые можно встретить 2-3 раза за год. И в основном это нефтегазовая сфера на вахту или участие в смежных проектах.  Так что данный вариант, при учете даже 100 т.р. на руки - очень не плохой вариант для переводчика. Вы либо зажрались там в Китае и не переводите в рубли, либо еще не столкнулись с реалиями на рынке труда в этой сфере здесь, в России (а может и то и другое 14).
2018.06.01
Ответить
5
2018.06.02Ingen Для вчерашних студентов пойдет, да.
Не только. На стройке не всегда требуется очень хороший уровень. Порой достаточно немного объясниться, и ладно. А если что не так пойдёт, покажут. Очень сильно зависит от того, что строится!

У нас, например, на монтаж (в Китае, оборудование из России) часто берут рабочего-китайца откуда-нибудь из северо-восточных провинций. На объекте надо около месяца жить. Этот переводчик по-сути работает как рабочий. Однако, слов ему там много не нужно: "пошли, ушли, обед, вот это сюда, вот это туда, копать тут, встретимся в 8:00...". Всё. Профессиональному переводчику там особо делать нечего - ради нескольких фраз в день целый день торчать на объекте с точки зрения организации труда переводчика, совсем не эффективно. Иногда бывают затыки с чем-то посложнее (заземление там, или бумаги какие), такие вопросы решаем по-другому. Такое бывает, но не так часто. Поэтому, такой способ оказывается заметно дешевле, чем нанимать хорошего специалиста и держать его на объекте. Уровень языка у этих горе-переводчиков, как правило, заметно хуже, чем у вчерашних студентов. Но его, как ни странно, хватает. Этому рабочему немного доплачивают за язык, и обычно прикрепляют в помощники к электрику, где работы чуть поменьше и работа чуть полегче, чем у простых монтажников металлоконструкций. Документация переводится другими людьми, в офисе, заранее.

Может быть, это несколько обидно для закончивших магистратуру, потративших многие годы, силы и деньги на хорошее изучение языков. Но это фактическое состояние дел на строительном рынке, такие объекты есть, такие предложения есть, и даже отклики на такие предложения есть. Такого плана объявления дают возможность плохо знающим язык конкурировать на рынке труда с хорошо знающими язык.

Требования к синхронному переводу, скорее всего, кадровики скопировали откуда-то, плохо представляя, что это такое. Для объектного переводчика лучше чтобы он умел разбираться в оборудовании и читать техническую документацию, нежели умение синхронно переводить. Потому как спалить какую-нибудь специализированную систему управления из-за неправильного подключения, или неверно подключить какой-нибудь датчик давления будет намного дороже, чем сэкономленное за счёт синхронного перевода время на совещаниях. С другой стороны, кадровика тоже можно понять. Возможно, он почти не сталкивался с наймом переводчиков и организацией межъязыковой коммуникации. Поэтому, естественно, что ему не написать объявление на 100% идеально. Помимо этого, у него ещё и начальство есть, которое со своими тараканами. Для кадровика эта тема тоже будет подспорьем, давая возможность где-то что-то отредактировать в объявлении, если человечка ещё не нашли.
2018.06.03
Ответить
6
Спешу обратить внимание коллег на тонкости русского языка: "в идеале"!= "идеально".
2018.06.05
Ответить
7
Два и более языка не означают, что вам за каждый новый язык будут платить ровно столько же, сколько и за предыдущий. 41
2018.06.05
Ответить
8
Замечание про пятый реально мимо. Я и 5, и 6 сдавал, и судя по заданиям, 6 нужен только для 1) тех, кто изучает культуру и литературу и 2) тех, кто кому надо чсв поднять да пов**бываться. Ну и тем, у кого дубовое требование с универа. Потому что кроме культуры и истории, ничерта нет там после после пятого
2018.05.31
Ответить
9
2018.06.01Наркомафия Вы вроде старожил на форуме, но возможно не в курсе, мало ли.
Большая часть (если не все, влом открыть профиль да проверить) его сообщений имеют одну и ту же схему:
"Я - Дартаньян, а вы все - пи**расы!"
"Переводчики ссаные, плохо работу свою делаете, не то, что я."
и в конце неизменное:
"За сим откланиваюсь,
(ссылка на самого себя)" (обязательно причем НЕ в формате подписи на форуме)

Да, это известный одиозный персонаж с неадекватным самомнением. Но вступать с ним в спор это все равно, что играть в шахматы с голубем: он раскидает все фигуры, насрёт на доску и улетит рассказывать своим, как он тебя уделал.
2018.06.01
Ответить
10
2018.05.31Содоц Я в шоке... Английский, Китайский с опытом 5 лет технического перевода!!! и далее пишут 5 HSK это, что шутка?! 5 HSK это уровень 你好老师!2-3 курс . Специалист со знаниями вышеперечисленных языков с 5ти летним опытом работы будет стоить минимум 150-160 а то и 180-200.... я уже не говорю про 10 часов рабочего времени и 6 дней в неделю. Юмористы объявление писали?! Мне интересно от куда они берут такие ЗП-))

Это всё верно, но 5HSK - это не 2-3 курс и уж тем более не 你好老师. И я имею в виду реальный честный 5 чизкейк, а не зазубренный в авральном режиме список слов, мало имеющий отношение к реальному уровню. И вообще уровень языка (в конкретной сфере) никак не коррелирует с уровнем чизкейка. У нас с каких-то пор в 6 чизкейке появились спецразделы для газовиков, ракетчиков итд?
Сообщество "Юридический Китай"
https://vk.com/law_china
http://instagram.com/law_china
http://t.me/law_china
2018.06.04
Ответить
11
(Я видела, что дискуссия уже перешла во взаимный обстрел помидорами, но высказаться тоже хочется Big Grin )

Работать с пятым HSK можно только при наличии большой практики общения с китайцами и только в каких-то общих областях. Город показать, в номер заселить, помочь блюдо выбрать. Любая работа требует словарную базу совершенно другого размера. Либо требуется обширный вокабуляр по определенной тематике, если работа узкоспециализированная, либо большой опыт работы с текстами и художкой, если работа больше на общение с массами нацелена.

Лично мне после 5-го было очень тяжело работой заниматься, а у меня второй вариант, грубо говоря, SMM. Одно дело, уметь составлять предложения. Совершенно другое — уметь подать это красиво и вкусно, чтобы заинтересовать читателя. А HSK этому не учит, там больше нацеленность на выживание и умение объясниться в различных ситуациях.

А касательно меряния различными показателями — всегда есть тот, у кого зп больше и трава зеленее. Все работы мира не соберешь, да и к тому же, порой за большими красивыми числами скрывается ворох проблем, геморроя и нерадостных моментов. Главное — оставаться умничкой и воробьёв не считать.)
2018.06.02
Ответить
12
Содоц, хмммм... странно, а кто ищет работу по другому ? Новости, сайты, почты, контакты... веерная рассылка, Вы еще скажите поход по Москве ЧОСом 14 Вы новую Америку не открыли, а вот дельную вакансию так и не показали. Я вот могу Вам накидать хоть 100 вакансий с потолком в 90 т.р., прямо сейчас, а Вы покажите мне хоть 1 вакансию переводчика в России с зп в 200 т.р. А то Вы как-то всех под одну гребенка, надо мух то от котлет отделить. Речь изначально шла про рынок труда в России. Плюс к этому, у многих, наверное, уже семьи есть, дети маленькие. Этот аспект жизни совсем нельзя не учитывать. Понятно, что под лежачий камень вода не потечет, но и выдумывать песочные замки в данной теме не комильфо. А то чувство такое возникает, что Вы авантюрист этакий, в погоне за счастьем.
2018.06.05
Ответить
13
Адов, Адов красава, слил зазнайку. 565656
2018.06.07
Ответить
14
2018.05.31marenzhi а без женщин как обходились на вахте?

Ну другие мужчины то были!
2018.05.31
Ответить
15
Я в шоке... Английский, Китайский с опытом 5 лет технического перевода!!! и далее пишут 5 HSK это, что шутка?! 5 HSK это уровень 你好老师!2-3 курс . Специалист со знаниями вышеперечисленных языков с 5ти летним опытом работы будет стоить минимум 150-160 а то и 180-200.... я уже не говорю про 10 часов рабочего времени и 6 дней в неделю. Юмористы объявление писали?! Мне интересно от куда они берут такие ЗП-))
2018.05.31
Ответить
16
500 т.р. в месяц - реально, но выполнимо лишь для одаренных управленцев, программистов высокого уровня, маркетологов, опытных юристов и других дефицитных профессий. В общем, людям со знанием китайского, английского языка и владеющими дефицитными профессиями и навыками, имеющими опыт в работе как с языком, так и с профессией. Априори сложно поддерживать и язык и профильные навыки на одном высоком уровне. Те люди, которые умеют это совмещать и получают, наверное, 500 т.р. На таких людей стоит опираться, как на идеальную легальную модель самомонетизации и идти по их стопам.
2018.06.01
Ответить
17
Наркомафия, Я это к тому, что 30 т.р. которые дают на оплату проживания для работника выглядят довольно заманчиво, на первый взгляд, но когда начинаешь искать квартиру для семьи из 4 человек, минимальная цена квартир - 50-60 т.р. в этом городе, не считая коммуналки. Для сравнения, я сейчас живу в центральной России, у меня 84 квадрата Сталинки, 3 комнаты, центр города, нормальный ремонт - 24 тысячи, которые оплачивает компания. Лично меня эта спекуляция удивила вначале, потом в принципе понял, что закономерно. Там недалеко еще космическая станция строится, грех цены не поднять. Но со стороны приглашенного работника это лишние затраты. Как то так.
2018.05.31
Ответить
18
2018.05.31台灣人 на ДВ все дороже, чем в центре.
погуглил.
заголовок статьи: амурская обл. вошла в тройку областей с самым дешевым жильем, ибо новостройки строятся, а население убывает. (решил найти эту ссылку, не нашел, пока искал, перечитал несколько статей и все пишут совершенно разные вещи, так что я уже ни в чем не уверен)

правда, там же писалось, что самое дорогое жилье тоже где то на дв, уже не помню где именно. наверно на сахалине.

погуглив про свободный - разные источники снова пишут противоположные вещи. но в целом - в свободном также домов больше, чем людей, покупать некому их, НО из-за нефти и космодрома цены подскочили, а жадность не дает их сбавить, и вот как то так и живут.
2018.05.31
Ответить
19
Предлагаю секс с синхроном и синхронный секс за 500 в месяц, писец я 堕落了
2018.06.01
Ответить
20
2018.05.30=o= · Заработная плата по результатам собеседования; от 60 000 до 130 000 руб. в месяц
懂那么多语言才赚这点钱﹖ 123
2018.06.01
Ответить