Сообщения g1007

1 2 >>>
1
>>>
Наткнулся на профильный китайский форум 福步:
https://bbs.fobshanghai.com/
2022.05.31
ЛС Ответить
2
>>>
Ученик, мне тут попалась серия статей про контейнеровоз, с фотографиями, явно сделанная бывалым морским волком. Не стал плодить темы по ВЭД, оставляю ссылки ниже. Надеюсь, Вам, да и другим, будет интересно, как и на чём возят грузы.
Контейнеровоз в общих чертах
Про работу. Как крепятся контейнеры
Рубка контейнеровоза
"Подвал"
Газовозы проекта Ямал СПГ
рассказ о судне класса Triple-E второго поколения

Ну и так, пару фото на тему страховки грузов:
[Изображение: timg?image&quality=80&size=b9999_10000&s...2EBD1C.jpg]

[Изображение: timg?image&quality=80&size=b9999_10000&s...6146_b.jpg]

[Изображение: timg?image&quality=80&size=b9999_10000&s...%3D670x400]
2018.09.03
ЛС Ответить
3
>>>
2018.08.06psihiatr_us Не подскажете где, поиском не нашел.
账号: bkrsxiazai@yandex.ru
密码: bkrs.info
Закинул туда около 150 баллов, больше пока не закидывается. Если у Вас есть хорошие книги в pdf или в djvu, которых на том сайте нет, выложите хотя бы парочку от имени БКРС халявы. sun
2018.08.06
ЛС Ответить
4
>>>
____Ученик, ещё обратите внимание на налогообложение. Особенно, как взимается НДС в связи с импортно-экспортными операциями! Ну и таможенная пошлина, само-собой. Налоги — это серьёзная прибавка к стоимости товара, которая может свести на нет всю сделку. И менеджер ВЭД все свои действия должен по-возможности согласовывать с финансистами. Например, будучи поставщиком-перекупщиком, как правильно закупить и вывезти товар, чтобы вернуть НДС. Или при ввозе, в первую очередь, под каким таможенным кодом ввозите, т.к. ввозные налоги и пошлины могут сильно отличаться для одной и той же вещи, ввозимой под разными кодами.
____Или другая беда — таможенная стоимость товара, которую таможня вечно стремится завысить, чтобы увеличить налоги, а участники ВЭД наоборот стараются занизить, чтобы платить меньше налогов. И ради ввоза под нужным кодом и по нужной стоимости, чтобы оплатить поменьше налогов, идут на разные ухищрения, вплоть до ввоза через другую таможню, даже если она с логистической точки зрения не очень рациональна.

____У меня был случай, хорошо иллюстрирующий эти проблемы.

____Отправил наш головной офис посылку мне в Китай. Отправил простой почтой. От физлица физлицу, т.к. не хотели возиться с затаможкой и растаможкой. В посылки были железяки для одного из наших объектов в Китае. Стоимость этих железок была мизерная, в общей сложности юаней 40 наверное. Но весила прилично, килограмм 15 вроде.
____Посылка долго не доходила. Начали искать, оказалось на китайской таможне посылку задержали. Лежала она в соседнем городе на каком-то почтамте, в котором было отделение таможни по таким посылкам.
____Делать нечего, попёрся в соседний город. Теоретически можно было им заплатить дистанционно и не ехать, но интересно же, что за фигня.  29  Прежде всего, объявили, что это железяки для коммерческого пользования, мол, много у Вас там их одинаковых железяк! Несмотря на все мои увещевания, что я типа дачу в Китае строю и из железок этих парник себе буду делать ни к чему не привели. Ага, как же, поверили они, тем более, когда адрес доставки был адресом представительства  52 .
____Ну бог с Вами, плачу налог. Сижу, думаю с 40 юаней немного будет.  22  А они говорят, не-а, нифига не 40 юаней у Вас эти железяки стоят. Мы считаем, что они стоят все 400! Точную стоимость не помню, но такого порядка, подняли в несколько раз. Их обоснование было то, что это специальные железяки и потому они считаются непростыми железяками, а особенными, у которых цена низкой быть не может  116 . Пошипел, покряхтел, ну ладно, отдавайте посылку. А они говорят, не-а, доставка тоже в стоимость ходит. 15 кг тоже там на приличную сумму, больше 1000 юаней тянула. Прибавили к стоимости  19 . К тому же я — физлицо, а надо посылку было оформлять от имени юрлица. Но на почте этой был специальный отдел для этого. Его услуги тоже около 150 юаней стоили (или беги, ищи фирму на имя которой ввоз оформить)  eyes . В общем, за всё про всё насчитали порядка 800 юаней, и это налоги на железяки, которые действительно по-честному стоили юаней 40, если не меньше!
____Как говорится, откэтээсили по полной программе  14 . Забрал посылочку.  facepalm
2018.08.04
ЛС Ответить
5
>>>
Когда-то очень давно похожий сайт изучал. DAF - это и есть один из терминов Инкотермс.
Лексику где попало брал. Но опять же, подчёркиваю, что я не ВЭДовец, а лишь касался этого дела несколько раз. Когда было что-то необходимо, тогда и лез узнавать.

Ученик, можете скачать из синета пару первых попавшихся таможенных деклараций 报关单 на китайском и попробовать их перевести для себя на русский, сверившись с таможенной декларацией на русском, скачанной из яндекса. Кое-где, может даже найдутся китайские декларации с переводом на русский. Кто-то выкладывал. И у вас тогда часть терминов сопоставится сама собой. Не просто смотрите слова в словаре, а ищите именно определения (定义) терминов на китайском и на русском. Так у Вас не только слово с переводом запомнится, а будете владеть термином, будете понимать, что это такое. Это долгий путь, т.к. некоторые термины требуют лазания по разным ресурсам в течение нескольких часов. Но оно того стоит. Будет идеально, если найдёте где-нибудь комплект отгрузочных документов с переводом. Но вряд ли кто-то такой выложит, т.к. это коммерческая тайна.
2018.08.02
ЛС Ответить
6
>>>
2018.08.02Ученик ...чем ближе ты к таможне, тем больше знаешь.
Краткость — сестра таланта! 56
2018.08.02
ЛС Ответить
7
>>>
2018.08.01Ученик Огромное спасибо всем, кто отвечал на мой вопрос. В завершении спрошу ещё раз: как вы начинали свою работу? Если кто-то вспомнит свои первые шаги. Как вы погружались в специфику, какие словари использовали и т.д.
Т.е. как вы получали свои специальные навыки в этой сфере?
Тупо тыркался в 货代ев, которые должны были консультировать по всем вопросам, но ни хрена не консультировали. Как выяснялось потом, потому что они сами толком не знали, но сознаться в этом не желали! Брокеры (они же декларанты) хорошо знают, что да как. Они непосредственно с таможней общаются. Но до них не всегда возможно добраться. Вот так, всё кусками, что-то с Восточного Полушария, что-то из байду, что-то проскакивало от наших логистов, что-то от наших финансистов, а что-то и вовсе внаглую на таможне спрашивал у самих таможенников, в частности, когда оформлял лицензию нашей компании на импорт и экспорт, что-то агенты всё-таки правильно рассказывали, что-то подсказывали продавцы наших китайских поставщиков.
С миру по нитке. [Изображение: ae6f6bae2ae128aa9d81d683ead08d5f.gif]

Понял одно, все эти сложности на как таковом ввозе или вывозе не заканчиваются. Иногда необходимо ввезти или вывезти не просто правильно, а очень правильно. Так, чтобы потом можно было с товаром нужное делать. Ведь кто-то товар использует сам как сырье, у кого-то это детали для производственной линии, у кого-то это детали для производства другого товара, кто-то просто торгует, кто-то ещё что-то с ним делает, кто-то ввозит, но в бондовую зону и там перерабатывает и т.д. У кого-то химия, у кого-то пищевое что-то, у кого-то тонкости с регистрацией брендов и сертификацией. Голова пухнет от разноарбузия. eyes

Например, если ввозят оборудование на выставку в качестве образцов, то его приходится вывозить обратно. И там тоже какие-то свои заморочки, не совсем похожие на обычные импорт и экспорт, и которые решаются через организатора выставки...
2018.08.01
ЛС Ответить
8
>>>
2018.08.01虽既技 Ну в упаковочном листе слов мало,одни цифры,вес нетто,брутто переведете, в сертификате качества тоже, я смотрела словари. Проблем особых с переводом не возникло.
У нас было с весом при экспорте из Китая. Российская таможня требовала указать вес нетто за единицу товара. А китайская требовала нетто вес всей упаковки.

Например, 1 хреновина весит 500 грамм. Каждая в отдельной коробочке, а все эти коробочки в одной большой коробке. И их там 80 штук в одной коробке.
В упаковочном для российской таможни надо указать нетто 500 г.
В упаковочном для китайской таможни надо указать нетто 40 кг.
Можно было добавить просто дополнительный столбик. Но три языка, русский, китайский и английский уже выглядели громозко. Русская таможня требовала русский, китайская китайский, а агент в связи с тем что ему оформлять коносамент требовал английский.
Вышли из положения, сделав два комплекта коммерческих инвойсов и упаковочных. Один вообще на русском, с хотелками российской таможни. Второй комплект на китайском-английском, с хотелками китайской таможни.
2018.08.01
ЛС Ответить
9
>>>
Ученик, очень хороший ответ по набору документов:
2018.08.01虽既技 ...5. Инвойс (оригинал+ переведенный на русский)
...10. Тех. Описание товара с фото (иногда спрашивают)...

Чуть-чуть дополню. Обратите внимание, что в сделках нередко (от стран зависит) учавствует два инвойса. Один — проформа-инвойс (Proforma Invoice 形式发票), его ещё просто проформой называют, второй — коммерческий инвойс (Commercial Invoice 商业发票). Есть ещё третий, который китайский экспортёр выбивает для таможни при возврате НДС, но с ним уже отдельная история.
Под техописанием подразумевается не как таковое техническое описание (инструкция, мануал), которая бывает на несколько десятков, а то и сотен страниц, и который прилагается к оборудованию. При этом, зачастую этот документ идёт в коплекте поставки, да бывает ещё и в нескольких экземплярах на нескольких языках. С точки зрения ВЭД техописание — это простенькое описание товара в одну-две-три строчки, иногда с одной-двумя фотографиями, чтобы работник таможни мог понять, что это такое. Тут стоит сказать, что технари нередко любят отдать этот громадный документ без каких-либо комментариев, либо подсовывают громадный перечень технических данных на изделие, а ВЭДовцу приходится самому вникать и выковыривать из технарей и их писанины сокровенный смысл, что эта штука делает; и именно ВЭДовец доводит это техописание до удобоваримого для таможни вида.

При ввозе различного есть свои особенности. Например, при ввозе электротехники в Китай (да-да, такое бывает, и ещё как!), должны быть сертификат ССС (三C) и наклейка энергосбережения.
С другой стороны, многие документы уже не требуются, если товар ввозится для своего пользования. Что это значит? Например, у Вас в Китае свой завод. Там станок поломался, скажем, в Украине сделанный. И чтобы его починить, надо некую электрическую хреновину (электроклапан, скажем, или шаговый электродвигатель или датчик какой). Если вы ввозите хреновину сами (на имя завода), то это для своего пользования, т.к. завод Ваш. Если же заводу неохота заморачиваться с импортом и эту же самую хреновину ввозит некий посредник, то ему придётся ввозить как "на продажу", вследствие чего от него ССС потребуют! И ему придётся Вам эту хреновину передавать по договору купли-продажи.

Конечно же, есть обходные пути, но это уже дальнейшее обсуждение. Ведь одно дело, запчасть для станка — прикрутили, никто и не узнал. И совсем другое дело, когда ввозится небольшая партия запчастей, которая расходится по нескольким заказчикам, и часть из них требуют выбить счёт-фактуру (发票).

2018.08.01Ученик Да. Для перевода
Посмотрите вот эту статью. 报关单
2018.08.01
ЛС Ответить
10
>>>
2018.07.31Ученик ... менеджера ВЭД по таможне...
По-видимому, имеется в виду, как стать таможенным брокером. Тут вообще ничего не знаю, и поэтому не подскажу. Работа с таможней — это тоже совсем отдельная тема.

Можете полистать вот эту книжку:
中华人民共和国海关进出口税则及申报指南(2014年) Customs Import and Export Tariff of the PRC (2014)
Хотя она и устарела, но представление о таможенных кодах и налогах даст.

Попробую в двух словах описать, хотя не являюсь ВЭДовцом, и касался лишь этой сферы несколько раз в связи с тем что у 货代ев порой работают такие кадры, что хоть стой хоть падай, и проще сделать самому, чем доверять им заполнять документы.
В общем, цепочка участников примерно такая:
Поставщик—агент (货代)—таможенный брокер—перевозчик—таможенный брокер—агент—получатель
Поставщик, в свою очередь может состоять из цепочки производитель—посредник, что не всегда хорошо, и не всегда плохо. Связано это зачастую с двумя факторами:
- отсутствием у производителя лицензии на импорт и экспорт;
- нежеланием производителя получать международные платежи.
У крупных агентов таможенные брокеры свои собственные, то есть для отправителя или получателя груза они выглядят как одна фирма. Перевозчик (транспортная компания) также нередко имеет своих агентов и с той и с другой стороны, хотя формально обычно это разные юрлица. У получателя (заказчика) и поставщика, если они постоянно импортируют или экспортируют, то также нередко есть свои таможенные брокеры, отделы логистики и отделы ВЭД. Тогда цепочка (с точки зрения остальных участников) упрощается.

Таможенный брокер вряд ли будет заниматься всякой ВЭДовской хернёй: поиском поставщика, поиском траспортной компании, заполнением отгрузочных документов. Он может дать советы как заполнить то или иное, он идёт в окошко на таможне, отдаёт бумажки, он показывает таможеннику груз. Но сам он эти документы редко делает. Хотя некоторые специфические бумажки заполняет всё-таки сам, ведь таможенные налоги надо как-то заплатить, а, значит, надо чтобы кто-то где-то заполнил соответствующие реквизиты. С наступлением электронных систем также брокер частично вводит данные о грузе в таможенную систему. Частично это делает агент. Заполнение же отгрузочных документов:
- проформы инвойса
- коммерческого инвойса
- упаковочного листа
- выдачу данных для заполнения таможенной декларации (要素)
- заполнение доверенностей для агентов или их брокеров
- оформление международных договоров (с переводом)
вешают нередко на логистов, т.к. в маленьких конторах логист и менеджер ВЭД обычно один и тот же человек. У мелких китайских поставщиков эти функции часто на продавцах, а логист (если он у них есть) всё же занимается своим делом: организовывает сами перевозки, а не заполняет импортные и экспортные документы для таможенного брокера.


Как нахаляву скачать с https://www.twirpx.com на форуме БКРС была инфа. А вообще, зарегистрировавшись там как новый пользователь, у Вас 100 баллов сразу будет. На десяток книг хватит.

Скачал одну из книжек, вот:

.zip 1bezuglaya_v_m_vneshneekonomicheskaya_deyatel_nost.zip (Размер: 508.32 Кб)
2018.08.01
ЛС Ответить
1 2 >>>