Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Вернуться в полную тему
1
>>>
"My name is Mike Meier, and I am was the one TRYING to translate! :-) I was at this tournament, the December 2010 Pro Tour Grand Finals in Seoul, South Korea, as an international umpire, NOT a translator. Japan's Ai Fukuhara speaks fluent Mandarin because she's trained in table tennis much of her life in Liaoning Province. Because the translators left for the night, and I studied a little Mandarin in Beijing in 2009, the reporter asked me to step in and help out. I did the best I could! :-("
自古书里说梁祝宁愿化蝶飞出苦痛,我也要化碟躲入传说内
2018.10.31
ЛС Ответить
2
>>>
А парень молодец, хоть и учил китайский совсем немного, но не испугался и вызвался переводить. И скажу честно, видел людей, которые после 4-5 лет профильного образования переводили хуже него, лол.
2018.10.31
ЛС Ответить
3
>>>
2018.10.31zhang_xiaoyun "My name is Mike Meier, and I am was the one TRYING to translate! :-) I was at this tournament, the December 2010 Pro Tour Grand Finals in Seoul, South Korea, as an international umpire, NOT a translator.  Japan's Ai Fukuhara speaks fluent Mandarin because she's trained in table tennis much of her life in Liaoning Province.  Because the translators left for the night, and I studied a little Mandarin in Beijing in 2009, the reporter asked me to step in and help out. I did the best I could! :-("

молодец парень)
ChinesePlus.club все могут делиться текстами и видео на китайском
2018.10.31
ЛС Ответить
4
>>>

хотел было вставить это в тему про "когда вы поняли, что свободно говорите на китайском", но подумал, что достойно отдельной темы.

не понял, правда, это шутка такая или на самом деле Smile
2018.10.31
ЛС Ответить
5
>>>
А что случилось с девушкой на 1:48? Репортер плюнул бедняжке в глаз?
2018.11.01
ЛС Ответить