2019.08.07g1007
ИМХО, актуально для 台港澳 и хуацяо.
Слава богу, уже не только Ваше(и мое, и мильенов страдающих иностранцев)имхо, но и SAFEA, в чьей анкете прямым текстом указано -отвалите, хуацяо онли.
И Гуандунская торгово-промышленная администрация(и банки в том числе, на основании данных из ТПА), или как там щас ее правильно.
В самом деле остались только права и 房产证ы, а единственная копия перевода пылится спокойно, ножку кровати придерживает.
Не пишите вы нигде китайских имён, потом не придётся доказывать, что бородатый Василий и есть тот самый «цветок лотоса в облаках».