Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Вернуться в полную тему
1
>>>
Отправьте таких учеников куда подальше. Не тратьте нервы и время
天道酬勤
2024.01.24
ЛС Ответить
2
>>>
Разговорник китайского языка  для ведения бизнеса
БЕЗ изучения иероглифов и скучной грамматики!
Для взрослого ученика  

длуга
карефана
дёсэво
Тушаче
Куня
Фуя
Майдань
Куня майдань
Фуя майдань
Джыга
Ныга
Чича
Чифань
Чича тушаче
Джыга тушаче
Ныга тушаче
Чифань тушаче
Хао
Пухао
Бизнес
Бизнес хао
Бизнес пухао


Дополняйте , у кого еще есть  Rolleyes

凤凰, вот прям отсюда и давайте  52
Дьяволы не сдаются.
2024.01.25
ЛС Ответить
3
>>>
я знаю такие:

ё-мэй-ё
сесе
фуянь (синоним слова "фуя")
пэнъё (синоним слова "длуга")
во пуёла (твердый отказ)
чисанчи (еда)
тимбудон (универсальный ответ)
2024.01.25
ЛС Ответить
4
>>>
2024.01.25China Red Devil машина
Встречаются два бизнемсмена.
- Длуга, джыга чича тушаче?
- Тимбудон. Бизнес хао?
- Бизнес пухао. Чифань хао!
2024.01.25
ЛС Ответить
5
>>>
Как не полюбить Петрушу, думаю, Вы оцените:






2024.01.29
ЛС Ответить
6
>>>
Да он сольется через пару недель, уже по запросу понятно, что он не собирается тратить на китайский ни времени, ни сил. Киньте ему ссылку на хороший разговорник и чат гпт
2024.01.24
ЛС Ответить
7
>>>
2024.01.24凤凰 взрослый ученик с запросом научиться говорить по китайски для общения с китайцами на разговорном уровне БЕЗ изучения иероглифов и скучной грамматики. Я не совсем понимаю как выстроить учебный процесс, чтобы было эффективно.

Но на пиньинь-то он согласен? Если да, то это значительно облегчает вашу задачу. Если нет, то объясните ему, что китайцы с первых классов школы учат пиньинь и его китайские бизнес-партнёры согласятся в необходимых случаях использовать пиньинь для достижения взаимопонимания в бизнес-вопросах (например, напишут ему на салфетке важное для него слово пиньинем).
Далее берите подходящий курс на пиньине (у Замяткина весь матричный этап - более 30 диалогов - на пиньине; у Скэрфилд в самоучителе - в 18 уроках из 22 иероглифы дублированы пиньинем, а в русском издании вообще всё на палладицу перевели, но я бы не советовал ему палладицу, только пиньинь). Или найдите для него бизнес-курс китайского уже на пиньине либо самостоятельно переформатируйте выбранный вами курс с иероглифов на пиньинь.

Тоны: главное, отучите его от "ударения" как в русском, дайте только общее понятие о тонах, разучите с ним самые расхожие слова (hǎo, xièxiè и т.п. - тоновые знаки в пиньине и так каждый раз будут служить напоминанием о тонах, но заморачивать вашего ученика тонами не следует). Далее объясните, что тоны на достаточном для него уровне он сам усвоит в первый же год общения с китайцами путём непроизвольного звукоподражания. Главное - сориентируйте его, чтобы сам старался имитировать речь сначала вашу, затем носителей, тогда тоны и интонация предложений сами усвоятся.

Лексику мнемотехникой давайте порядка тысячи и более единиц в месяц, грамматику - через методику паттернов (без "скучных" объяснений). Если нужно поподробнее - пишите мне в личку. Если заказчик мотивирован, прогресс будет весьма осязаем. Держите нас в курсе.
Да будь я хоть негром преклонных годов, живи хоть в Москве, хоть в Бильбао -
Китайский я б выучил только за то, что им разговаривал Мао!
(иностранный язык зайдёт навсегда https://dzen.ru/zapomnim3000/)
2024.01.25
ЛС Ответить
8
>>>
Никому не говорите 🤫



2024.01.29
ЛС Ответить
9
>>>
2024.01.24凤凰 Говорит, что очень хочет научиться разговорному для ведения бизнеса. Но вот я задумалась, есть же те люди, которые находятся в Китае, например, и не зная иероглифики могут элементарно изъясняться.
Выделенные фрагменты не сказать, чтоб противоречили друг другу, но сильно отличаются.

Периодически с такими сталкиваюсь (английский). У них не нулевой уровень и они считают, что бизнес язык или подготовка к IELTS это какие-то отдельные разделы языка, которые можно хорошо освоить без повышения общего уровня.

Говорить вы его может и научите немного, но как быть с пониманием устной речи?
2024.01.24
ЛС Ответить
10
>>>
2024.01.25Когда был молод фигня все. у них переводчики бегают рядом. кстати нормальные ребята Европа, США и бизнес ведут и китайский разговорный. кстати нормальные ребята Европа, США и бизнес ведут и китайский разговорный.
Ага, то есть переводчики всё-таки бегают, причем рядом.  29
А если предложить этим ребятам попробовать всё самим, чтобы переводчики рядом не бегали, то они с такой идеей пошлют подальше, ибо действительно нормальные. 14
2024.01.25
ЛС Ответить
11
>>>
2024.01.27Камаз_Уазович 张子豪, однако стоит сказать что люди конечно разные бывают, мнение это мнение, а на практике бог его знает, может кто и на одном пиньине освоил язык маломальски... но я крайне скептичен на данный счёт...  Redface

Я вас в целом поддерживаю. Но так уж встали звезды, что в прошлом году ко мне попал взрослый ученик, которому нужен был базовый разговорный в связи с тем, что он попал в китайскую компанию и ему предстояла через пару месяцев поездка в штаб-квартиру компании. Ну, и в некитайском офисе коллеги все китайцы, сидеть глухонемым ему тоже не улыбалось.
Обычно я сперва даю людям фонетику, элементарные фразы типа приветствия, потом уже переходим к иероглифам. Но тут были сжатые сроки, и мы в течение тех двух месяцев занимались по учебнику, но по пиньиню исключительно.
Ученик съездил в Шчж, довольный писал оттуда, что понимал порой, что говорили ему таксисты, даже отвечал. Ну и тамошним коллегам при знакомстве выдавал 认识你很高兴,чем восхищал китайцев, они спрашивали, как давно он учит китайский, он отвечал "меньше 2 месяцев" и его еще больше зауважали.
Короче, занимаемся до сих пор по пиньинь (пожелание клиента). Переводчиком ему быть не нужно, Шицзи, равно как и Шицзин читать ему тоже не мечтается, а вот для коммуникаций в компании хватает, вроде как. Знает фразы типа "谢谢你们来机场接我“, 这道菜做得很好吃,不好意思,我不能去 и все такое простое.
Мы сейчас на 2 томе учебника, как пройдем, буду миссию свою считать выполненной.

Путает ли ученик омофоны и просто похожие слова? Да, бывает. Я замечаю и работаю с ним специально, чтобы он запомнил разницу. Ну и контекст ему в помощь. Его в целом понимают, а большего и не надо.

Мне, правда, лишнее время приходится тратить на выписывание упражнений, которые в учебнике идут уже без пиньиня - пиньинем и отправку ему в мессенджер.
2024.04.21
ЛС Ответить
12
>>>
Он собирается вести бизнес и ни бельмеса не смыслить в деловых документах, которые ему надо будет читать и подписывать? Забавный парень.
行有餘力則以學文
2024.01.24
ЛС Ответить
13
>>>
2024.04.21Опять Ошанин, я его уже терпеть не могу. Что обязательно каждый пост начинать или книгу с Ошанин ...
Видать не упомянешь, не продвинешся по службе.

Странно сидеть на форуме ошанинского словаря и хаять его создателя 33
秀才不出门全知天下事
2024.04.21
ЛС Ответить
14
>>>
Я слышал о передаче китайского разговорного минимума половым путём, но это не точно
甲:路上很辛苦了吧?
乙:沒什麼,只坐了一天的飛機就到了。
1954年
2024.01.26
ЛС Ответить
15
>>>
Все это уже когда-то было...





2024.01.29
ЛС Ответить
16
>>>
2024.01.25China Red Devil Такие люди есть, но никому из них ещё не удалось с этим уровнем знания языка вести бизнес.
Разумеется, если под "бизнесом" понимается что-то более серьёзное, чем баул с ботинками из Хэйхэ в Благовещенск. 52

фигня все. у них переводчики бегают рядом. кстати нормальные ребята Европа, США и бизнес ведут и китайский разговорный. ( правда с английским и китайским. с русским НЕ встречала)
2024.01.25
ЛС Ответить
17
>>>
Пистетс... Такое ощущение что "тайваньский пиньинь" придумывал хищник...
Увидите на сайте Паркера - напомните ему что он тупой олень, а то ещё забудет... Спасибо
2024.01.29
ЛС Ответить
18
>>>
2024.01.29Tasty_pencake Документы китайцы обычно для иностранцев на английском составляют, поэтому тут проблем не должно быть
Кроме того, что когда его обуют (не если, а когда), жаловаться он сможет разве что в спортлото. 29
2024.01.29
ЛС Ответить
19
>>>
2024.01.29Как не полюбить Петрушу Jan, 149 где вы находите всю эту красоту?) раскройте карты, я тоже так хочу

Это результаты походов по букинистическим магазинам Москвы (когда-то увлекался) 1
2024.01.29
ЛС Ответить
20
>>>
Jan, это прекрасно!)
2024.01.29
ЛС Ответить