Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Вернуться в полную тему
1
>>>
Я чую у этой темы потенциал! Smile Слышится (-цца? тса?) ли Л в "солнце"? В в "здравствуйте"? БулоЧная или булоШная? Дождь - дошть или дощ? Как оно там в старообрядческом церковном хомовом пении?))
26д
ЛС Ответить
2
>>>
28дКак не полюбить Петрушу ладно, это не спора ради

А, ну только добавлю одну вещь. Все же знают, что люди часто не заморачиваются и везде пишут 的 (做的好, 好好的). Для меня это вполне себе показатель того, что звучание одинаково
28д
ЛС Ответить
3
>>>
Вы сейчас серьезно?
得、的、地 как частицы произносятся абсолютно одинаково в путунхуа
там нет никакого фонетического окружения, чтобы одна из них читалась как-то по-другому
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
27д
ЛС Ответить
4
>>>
А вы про свое. Оригинально утверждать про произношения китайцев по своему произношению.

Орфографические ошибки носителей как раз очень хороший показатель того, что что-то произносится одинаково.

的、得、地
your/you’re, their/there
parler/parlé
тся/ться
И т. д.

Без исследований это пока особенности слуха Frau Lau
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
27д
ЛС Ответить
5
>>>
После слышу разницу между тся и ться можно дальнейшие обсуждения с вами не продолжать по данной теме.
Спасибо.
井底之蛙不知大海|井の中の蛙大海を知らず
"а давайте вынем сердце из любви, подъебнем чанкайшистов" (Parker)
А этот пацак всё время говорит на языках, продолжения которых не знает!
27д
ЛС Ответить
6
>>>
27д天虎 можно вообще открыть ящик Пандоры
- твердый или мягкий согласный перед твердым знаком в словах типа "адъютант", "инъекция"
- одинаково ли произносятся "войны/воины"
- одинаково ли произносится -енный в "каменный" и "ветреный"
и т. п.

может много чего интересного наслышаться, особенно если пытаться себя убедить
и начать произносить медленно много раз

Как человек в молодые годы переодически бывавший в фонетической лаборатории тогда еще ЛГУ могу засвидетельствовать, что к исследованию фонетики это "слышание" не имеет вообще никакого отношенияSmile Меня помниться один раз как диктора забраковали по не Питерскому рождению. На солух ни один фонетист не мог отличить от ленинградца, а "машинка" с первого раза разобралась Smile
27д
ЛС Ответить
7
>>>
27дНекто То есть при чередовании слов "лев - льва" вы не слышите после "л" некой гласной, похожей на "и", но по длительности раза в 4 более краткой, которая собственно и обозначалась мягким знаком? Или питерская школа лингвистики пока остановилась на изучении отличия бордюров от поребриков?

То что вы "слышите" это исключительно ваши фантазии Smile Фонетику с начала XX века изучают аппаратными методами. Это спектрограммы звуков. А полное падение редуцированных произошло в  XIV веке. И если бы где-то они присутствовали, то это бы однозначно было отражено в научных работах. У меня их целая полка от Аванесова и Матусевич до  Ветвицкой. И никто из них не обнаружил. А вы " Америку открыли" Smile

Фонетический разбор слова льва:
https://fonetika.su/?word=льва
26д
ЛС Ответить
8
>>>
езжайте на Тайвань, там везде 的 можно ставить
28д
ЛС Ответить
9
>>>
27дFrau Lau Здесь действительно может пригодиться  IPA. Ведь многие русскоязычные могут так же сказать, что начальный гласный в англ.слове amount неотличим от конечного (впрочем, единственного) гласного в английском же the - руководствуясь своим слухом. Многие и произносят там и там одинаково и часто неверно.
Но в IPA, где за основу взята именно артикуляция, состояние речевого аппарата, мы видим четко: [ə] в первом случае и [i:]во втором. И я в наших 得/地 вижу аналогичную разницу.

Так, подождите. Про the. Зачем вы приводите в пример транскрипцию со звуком i:, если это совершенно другой звук? The перед гласной произносится ðiː , плюс если вы хотите выделить его в речи, это тоже будет ðiː (пример 0:33)
The перед согласной произносится ðə

Это тот же ə, что и в слове amount, которое вы приводите в пример (əˈmaʊnt).

И как вы можете слышать разницу между -ться и -тся, если оба произносятся примерно как -цца?
трудится
трудиться
27д
ЛС Ответить
10
>>>
27дFrau Lau Или вы скажете, что в 得 и the совершенно один и тот же гласный?

Почему мы сравниваем английскую и китайскую фонетику?
1. вы привели в пример произношение the и amount, указав, что там разные гласные, сославшись на IPA
2. я указала, что как раз по IPA у the (в слабой позиции) и amount тот же звук "ə"
3. теперь вы формулируете вопрос так, как будто я сравнивала 得 и the? вот это приехали
27д
ЛС Ответить
11
>>>
Цитата:中国人很努力地工作, а не 中国人工作得努力。
Можно и так, и так сказать. Разница в основном посыле сообщения.

В первом случае говорится сразу о том, что китайцы "усердно работают". Сообщается о действии и о качестве (признаке) действия. Оба слова ("усердно" и "работают") являются ремой, или т.н. "новым" - то есть главным содержанием сообщения, тогда как "китайцы" это тема, еще это можно назвать "известное", это как бы вступление перед основной частью высказывания.

Во втором случае "китайцы работают" - это тема, "известное", а вот КАК - усердно - это рема, это "новое", то есть то, что говорящий имеет сообщить слушателю о работе китайцев.
26д
ЛС Ответить