Сообщения G0_underground

1
>>>
2016.03.04blvrrr так вам же нужно просто заверить копию сертификата, а не легализовать его, это вроде разные вещи

я думаю, я просто отправлю копию и все.12000 рублей за 2 копии мне не хочется отдавать.
Заинтересованы во мне - значит возьмут, нет-так нет.
2016.03.04
ЛС Ответить
2
>>>
Обращаем внимание:


Указан срок оформления непосредственно в Консульском отделе Посольства КНР в г. Москве.

Учитывать: срок рассмотрения в Мин. Юстиции – 5 раб. дней

срок рассмотрения в МИД – 5 раб. дней
_________________________________________________________
Общий срок рассмотрения – максимально 3 недели.
2016.03.04
ЛС Ответить
3
>>>
2016.03.04blvrrr Да, нужно идти в консульство/посольство, вот что вуз мне ответил:

интересно, мне все эти круги проходить?
ЭТАПЫ ЛЕГАЛИЗАЦИИ:

1) перевод и нотариальное заверение;

2) Министерство юстиции Российской Федерации (Москва, Б.Каретный пер., 10; тел. 209-62-71) свидетельствует подлинность подписи и печати нотариуса;

3) МИД России (Москва, 1-й Неопалимовский пер., 12, тел. 244-37-97, приемные часы с 10:00 до 13:00 и с 15:00 до 17:00), подтверждает подлинность печати Минюста России и подписи должностного лица.

4) После документы легализуются в консульстве КНР.

Российские документы легализуются, как правило, в нотариально заверенных копиях.
2016.03.04
ЛС Ответить
4
>>>
2016.03.03сарма Или китайским, или это не нотариус имеется в виду, а официально заверенный уполномоченной организацией, м.б. ханьбань.
Лучше переспросить, чем фантазировать

ок. я уточню.
2016.03.03
ЛС Ответить
5
>>>
2016.03.02сарма http://www.globegroup.ru/articles/article4/
Вузу точно это надо?

В Китае, наверно, такая же ситуация: не будут заверять то, что не могут прочитать.
И что в России может значить подпись какого-то 公证员а?

цитирую:
"申请用汉语授课者需提供汉语水平证书复印件(需要公证确认)"
2016.03.03
ЛС Ответить
6
>>>
2016.03.02Shouxie G0_underground, так что, у Вас сертификат HSK на русском языке?

на китайском конечно.Я совсем не понимаю, зачем у российского нотариуса заверять копию
2016.03.02
ЛС Ответить
7
>>>
мне нужно в китайский вуз подавать.
Копия должна быть заверенная, а не перевод((
2016.03.02
ЛС Ответить
8
>>>
2016.03.02blvrrr опа, а я только собирался тоже идти заверять  16
К слову, это явно не во всех вузах требуют, но факт остается фактом. В посольство звонить не пробовали (занимаются ли они таким)?

думаю, может Институт Конфуция сможет - но это же не нотариус, и есть не в каждом городе. Попробуйте, потом напишите мне, пожалуйста. Может мне нотариус не тот попался.
2016.03.02
ЛС Ответить
9
>>>
Всем привет!
Вуз просит нотариально заверенную копию сертификата HSK, нотариус отказывает заверять на основании того, что это-иностранный документ.
Что делать? Кто-нибудь сталкивался с такой проблемой?
2016.03.02
ЛС Ответить