Показаны полезные сообщения темы
Вернуться в полную тему

1
Astar, Печально слышать, что с вами отказались разговаривать...Я сам украинец и отношусь к тому поколению, кто практически с самого детства начал осваивать украинский язык и хоть и люблю рiдну мову и могу разговаривать на ней, но в силу того, где я родился и вырос, украинский всегда будет моим только вторым родным языком. Очень грустно видеть, что у нас не могут (или не хотят) найти золотую середину в вопросе языков. Постоянно впадают в крайности - либо полная руссификация во времена СССР, либо попытки полной украинизации сейчас. А посмотреть правде в глаза, что в Украине практически равно количество населения использует как русский, так и украинский и сделать так, чтоб ни одна сторона не чувствовала, что их преобладающий язык как-то ущемляют - нет, видимо это такая "архисложная" задача...
2017.05.03
Тема Ответить
2
2017.05.03Shivananda Astar, Печально слышать, что с вами отказались разговаривать...Я сам украинец и отношусь к тому поколению, кто практически с самого детства начал осваивать украинский язык и хоть и люблю рiдну мову и могу разговаривать на ней, но в силу того, где я родился и вырос, украинский всегда будет моим только вторым родным языком. Очень грустно видеть, что у нас не могут (или не хотят) найти золотую середину в вопросе языков. Постоянно впадают в крайности - либо полная руссификация во времена СССР, либо попытки полной украинизации сейчас. А посмотреть правде в глаза, что в Украине практически равно количество населения использует как русский, так и украинский и сделать так, чтоб ни одна сторона не чувствовала, что их преобладающий язык как-то ущемляют - нет, видимо это такая "архисложная" задача...

Не помню, где я это прочитал, то ли в историях на анекдот.ру, толи вконтакте.
В общем, Великобритания, украинское консульство. Понадобилось как-то русскому обратиться туда по какому-то вопросу. Он подходит в охранникам, что на входе, и обращается к ним. Они ему грозно, мол, не будет по-русски с тобой говорить. Он не растерялся и перешел на английский. А вот тут-то ничего не поняли уже они ))) В общем, пришлось им всем волей-неволей по-русски говорить ))
2017.05.03
Тема Ответить
3
2017.08.20Ипёца Пару изданий типа Перец или там Селянка погоду не делали, к тому же они были доспупны далеко не по всей стране.
Помимо общесоюзных изданий, которые велись на русском языке, на территории УССР имелись следующие журналы и газеты с достаточно большим тиражом:

Газета "Радянська Україна"

Основана в июне 1918 года, украинизирована 16 июня 1926, после 24 августа 1991 года газета «Радянська Україна» была переименована в «Демократична Україна». Тираж достигал 450 000 экземпляров в год.

Робітнича газета — виходить у Києві з 1957, 6 раз на тиждень українською та російською (рос.

«Рабочая газета») мовами як орган ЦК КПУ. Наклад українського видання (1965) — 78 000, російського — 121000; загальний наклад обох видань (1970) — 300 000. До 31 грудня 1962 газета була органом Української Республіканської Ради Профспілок. Відтоді окремої профспілкової газети в УРСР нема і на її території поширюється всесоюзна профспілкова газета «Труд».

Газета Сiльськi вiстi
Заснована в березні 1920 року
З 19491941, 1946–1949). Від  російскомовна центральна газета «Сельская жизнь» (заснована 1918), що друкувалася у Москві і одночасно в Києві, Харкові, Симферополі та Львові. В той час як у 1970 році наклад цієї газети становив майже 1 млн, наклад «Сільських вістей» у 1968 році сягнув лише 390 000 примірників. Таким чином, українські селяни отримували значно більше примірників російсько-, ніж українськомовної газети.

Другие газеты издававшиеся в УССР:

«Молодь України», «Комсомольское знамя», «Культура i життя», «Літературна Україна», «Радянська освита», «Советское просвещение», «Спортивна газета», «3ipкa», «Комуніст України», «Під прапором ленінізму», «Україна», «Вітчизна», «Дніпро», «Всесвіт», «Радуга», «Жовтень», «Прапор», «Донбасс», «Економіка Радянської України», «Радянська жінка», «Наука i суспільство», «Людина i світ», «Знання та праця», «Ранок», «Перець», «Пионерия», «Барвінок», «Малятко».

На территории УССР вещало всего 3 телеканала – 2 всесоюзных и один (кто бы мог подумать!) Украинский!

Итак, ровно треть эфира занимал полностью украинизированный телеканал УТ-1, который впоследствии стал Перший національний канал.

А предметы в школе на русском преподавали, поскольку в таком многонациональном государстве должен быть универсальный язык, как и во всех многонациональных государствах.
2017.08.21
Тема Ответить