Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Вернуться в полную тему
Вернуться в полную тему
2017.08.13
2017.08.13Заберег странно, что они вообще придумали эту ересь, по-китайски так даже не звучит) Это зависит от того, с кем общался отец Палладий, когда выдумывал свои правила транскрипции К примеру, правила корейско-русской транскрипции разрабатывались на основе языка корейцев, живших в ближайшей к России части Кореи - только вот с точки зрения самой Кореи это был дальний медвежий угол, в котором говорили совсем не так, как в столице 2017.08.13
2017.08.13Кэсюзю Mrloyalty,Я думаю это для красного словца. Автор топика же выделил Е а не Э. Т.е. имел ввиду почему не пишется Шэньчжэнь. Меня тоже коробит когда Шэньчжэнь коверкают на всяк лад. Еще когда пишут Гуанжоу и т.п. раздражает. Хотя на первом месте это ТаЙланд. Не знаю откуда пошла мода вместо И писать Й, но это просто звездец. 2017.08.13
|