Помогите мне перевести 电喷 ! Как я понял это что-то связанное с форсункой и инжектором, но так и не понял что это ! =(
2011.11.09Kukish Помогите мне перевести 电喷 ! Как я понял это что-то связанное с форсункой и инжектором, но так и не понял что это ! =( 电喷 нет? 2011.11.09
Нет, это я его туда дописал. Я не совсем понял оказывается, но это точно не форсунка и не впрыскиватель ! =) Кстати это не одно и тоже ? =\\
P.S. Я же не с просто задал этот вопрос, такого слова не было здесь ! 2011.11.09
2011.11.09Kukish Нет, это я его туда дописал. Я не совсем понял оказывается, но это точно не форсунка и не впрыскиватель ! =) Кстати это не одно и тоже ? =\\ Внимание, вопрос: ЗАЧЕМ вписывать слово в словарь, в значении которого вы не то, что не уверены, а сильно сомневаетесь? Саботаж какой-то. 百度一下。Так я узнал, что 电喷 — скорее всего, инжекторная система. Но это не повод вносить слово в словарь, ибо я на 100% не уверен в источнике. Если я вношу слово, то беру его из какого-то источника. Конечно, тоже ошибки встречаются, но сознательно неизвестные слова из головы не добавляю. 2011.11.09
Что вы мучаетесь, переводите дословно "электровпрыск".
На "форсунку" не тянет, должно какое-то продолжение быть. Естественно, в словосочетаниях может по другому переводится. Цитата:Внимание, вопрос: ЗАЧЕМ вписывать слово в словарь, в значении которого вы не то, что не уверены, а сильно сомневаетесь? Саботаж какой-то.Он же открыл тему, так что нормально, так и надо делать. 2011.11.09
2011.11.09WTiggA [quote='Kukish' pid='6842' dateline='1320830728'] Во первых я его не придумал и точно из головы своей не брал ! Во вторых, когда я добявлял слово, был уверен "на 100%" ! Но потом сам же понял, что это не так ! По этому я здесь тему открыл ! 2011.11.10
2011.11.09Kukish Помогите мне перевести 电喷 ! Как я понял это что-то связанное с форсункой и инжектором, но так и не понял что это ! =( Значит, я это предложение как-то не так понял. 2011.11.10
2011.11.10smasher это инжектор, инфа 100% 喷油器 вот инжектор 100%, а это было электро впрыск как и сказал бкрс ! =)) Отдельные слова ! 2011.11.10
|