1
Вот возникла идея, как, например, в шанхайском словаре использовать для простоты и ясности употребления значения в той или иной профессиональной среде иероглифы.
Будет просто, красиво, компактно, едиообразно.

Пример: вместо <геол.> использовать <矿>, вместо сленг - <俚> и т.д.

Можно даже ввести возможность ставить их автоматически, если идея понравится.
2010.03.12
Ответить
2
В идеи есть смысл. Хотя минус в том, что немного усложнит постигание смыслаэ

И я понял, что устанавливать единообразные правила ввода разметки дело неблагодарное. Все равно каждый использует кто во что горазд. Может это и к лучшему, в будущем стабилизируется во что-то более устойчивое.
В принципе, можно автоматом заменять во что угодно. Но сейчас не вижу в этом смысла. Может в будущем, когда будет ясно как лучше.
2010.03.12
Ответить