1

а откуда второе чтение?

Цитата:沿
yán; yàn
I yán гл.
1) идти [вниз] по течению; идти вдоль (по краю) чего-л. (см. также II, 1)
. . [e]沿于江海вниз по течению в Реку (Янцзы) и в Море (Восточное)[/e]
2) прилегать к..., примыкать к...; граничить вплотную с...
. . [e]沿黑海прилегать к Чёрному морю[/e]
3) продолжать традицию; блюсти, сохранять в силе (что-л.); следовать за
. . [e]沿制 сохранить в силе старую систему[/e]
. . [e]沿剙 (chuàng) сохранять старое и создавать новое[/e]
4) подрубить рантом, оторочить, опушить (что-л.); сделать кайму (рант) у (чего-л.)
. . [e]沿鞋口оторочить рант туфель[/e]
. . [e]沿一条边儿 подрубить рант[/e]
II yán гл.-предлог
1) вдоль; по
. . [e]沿河走 идти вдоль реки (по реке)[/e]
2) в соответствии с...; согласно (чему-л.); по (чему-л.); в зависимости от...
. . [e]沿例 в соответствии с прецедентом[/e]
. . [e]沿才授职давать должности по способностям[/e]
III сущ.
1) yàn берег, край воды
. . [e]河沿儿 берег реки[/e]
2) yán кромка, рант; бордюр; поля
. . [e]帽子沿儿太小поля шляпы слишком малы[/e]
2011.11.30
Тема Ответить
2
Из оригинального БКРС. В 现代汉语词典 тоже есть.
2011.11.30
Тема Ответить