1
по-моему у автоконвертатора в упрощенные с вот этим иероглифом трудность возникает.

т.е. можно отредактировать традиционный, нет редиректа

Цитата:
-
strike, hit, beat; attack, fight
2011.12.26
Ответить
2
Пусть будет, как есть. Это японский иероглиф.
2011.12.26
Ответить
3
Не понял вопроса.

Автоконвертер это просто таблица соответствий:
蔾=>藜
禮=>礼
裡=>里
裏=>里

Если с каким-то традиционным ошибка, то сразу пишите что во что надо преобразовывать.
2011.12.26
Ответить
4
он его не конвертурует
2011.12.26
Ответить
5
Добавил.

2011.12.26Samuil Пусть будет, как есть. Это японский иероглиф.
Подобное в конвертирование лучше добавлять. Так как оно, бывает, попадает в китайский, и перевод рушится.

[font=Simsun]擊 撃[/font]
2011.12.26
Ответить
6
Только что еще нашел подобное у 宝:

[font=Simsun]寶 寳[/font]
2011.12.26
Ответить