Спрошу в одной теме, чтобы оные не плодить, о нескольких словах, которые ищу долго, нудно, несколько месяцев и в конце концов вижу, что фантазии у меня не хватает и вариантов нет.
1) Как сказать "позывной"? Например, в предложении "Его позывной есть Юстас" :-)? В словаре находится уйма слов со значениями "псевдоним", "второе имя" и т.п. Что из этого многооооообразия выбрать? Сейчас пишу что-то вроде "号(代称)是"吉洪"("Тихон")".
2) Как сказать "дневной выпуск новостей"? Не итоговый за сутки, не "новости дня"(新闻简报) , а выпуск новостей, который в обед, как некая противоположность вечернему :-) (晚间新闻)? Пробовала монстриков типа 白天的新闻, 白新闻 , проверяла Гуглей, она не нагугливает. В отчаянии даже попыталась найти в Инете программу какого-то канала, но тоже не нашла дневного выпуска новостей. Срочный- есть, в рабочий полдень- нету. Новости в обед, наверное, портят обед :-)
3) Как сказать "русские субтитры"? Варианты 俄罗斯的字幕, 俄罗斯字幕, 俄罗斯之字幕 - Гугля не находит, их в природе не существует. Видела только способ указания вида 字幕:俄罗斯 - но это ж не ответ, это называется "выкрутиться".
1) Как сказать "позывной"? Например, в предложении "Его позывной есть Юстас" :-)? В словаре находится уйма слов со значениями "псевдоним", "второе имя" и т.п. Что из этого многооооообразия выбрать? Сейчас пишу что-то вроде "号(代称)是"吉洪"("Тихон")".
2) Как сказать "дневной выпуск новостей"? Не итоговый за сутки, не "новости дня"(新闻简报) , а выпуск новостей, который в обед, как некая противоположность вечернему :-) (晚间新闻)? Пробовала монстриков типа 白天的新闻, 白新闻 , проверяла Гуглей, она не нагугливает. В отчаянии даже попыталась найти в Инете программу какого-то канала, но тоже не нашла дневного выпуска новостей. Срочный- есть, в рабочий полдень- нету. Новости в обед, наверное, портят обед :-)
3) Как сказать "русские субтитры"? Варианты 俄罗斯的字幕, 俄罗斯字幕, 俄罗斯之字幕 - Гугля не находит, их в природе не существует. Видела только способ указания вида 字幕:俄罗斯 - но это ж не ответ, это называется "выкрутиться".