1
Доброго времени суток!

Кто-нибудь сможет перевести на китайский нижеприведенный лимерик? Необходимо сохранить смысл и по возможности рифму. Задачка нетривиальная, но надеюсь, что не перевелись еще достойные наследники Бичурина и Спешнева на земле русскойSmile

Собственно лимерик:

Православный раввин из Пекина
Полюбил синтоистку Галину
Далай-лама отец их повел под венец
Под протяжную песнь муэдзина


Варианты перевода просим направлять на info@togchuanzu.ru или оставлять в комментариях к заглавному сообщению в группе: https://vk.com/tongchuanzu

Заранее спасибо всем, решившимся принять участие
2017.12.05
Ответить
2
Сохранить рифму... Омг
2017.12.05
Ответить
3
2017.12.05disewhite Доброго времени суток!

Необходимо сохранить смысл и по возможности рифму

Православный раввин из Пекина
Полюбил синтоистку Галину
Далай-лама отец их повел под венец
Под протяжную песнь муэдзина

Опять нарком синхронисты разошлись 1
2017.12.05
Ответить
4
Добрый день!

Вот мой вариант:

住北京东正教的拉比
爱神道信徒加莉娜成癖
其婚礼的神甫偶然是达赖
这时有人曼声宣告礼拜
2017.12.05
Ответить