Что означает фраза 蒂花之秀?
ChinesePlus.club все могут делиться текстами и видео на китайском
2017.12.06
2017.12.06 Круто) Контекст следующий: на китайском форуме ответил на вопрос на английском языке. Ответ заведомо верный. Кто-то прокомментировал этой фразой. Очень интересует эмоциональная оценка 2017.12.06
2017.12.06 надо смотреть контекст, либо что-то вроде проявить себя либо показушничать. 2017.12.06
蒂花之秀原本是一款洗发水的名称,但现在被网友作为游戏直播中“秀”这个词的衍生意思使用,意味明明就是很优越,但非要故意秀给别人看一下,也有网友用来夸赞别人。
похоже устойчивое, нужно добавить 2017.12.06
|