1
Китайские товарищи попросили написать объявление. Им нужен переводчик для судебного дела о недвижимости. Говорят, что лексика простая.
Вот сами почитайте: 明天是一个 房产的官司。翻译不难,当事人告诉我基本就是生活当中的翻译。没有专业的。
只是需要带翻译证的翻译。
当事人是中国人, 不懂俄语。
明天下午 2.30 开庭。
Контакты: janet: 8916 817 3626.
Спасибо.
2012.08.21
Ответить
2
"суд" и "простая лексика" вещи несовместимые
2012.08.21
Ответить
3
2012.08.21бкрс "суд" и "простая лексика" вещи несовместимые
Вы правы, но я передаю просьбу.
2012.08.21
Ответить
4
"只是需要带翻译证的翻译"

Если нужен заверенный перевод, то пусть ищет агентство
2012.08.22
Ответить