新疆奇台县五马场乡牧业五村 Понятно что Синьцзян, уезд Цитай, а вот как дальше правильно сформулировать?
2016.08.22Кот-бегемот Синьцзян, уезд Цитай, поселок Умачан, село Муйеу. Как-то так примерно Спасибо) 2016.08.22
Поселок было бы, наверное, 镇. А 乡 обычно переводят как волость, то есть 五马场乡 - волость Умачан.
2016.08.22
2016.08.22Jan Поселок было бы, наверное, 镇. А 乡 обычно переводят как волость, то есть 五马场乡 - волость Умачан. Волость - дикое архаичное слово. Тогда лучше наверное село Умачан деревня такая-то 2016.08.22
|