Подскажите, пожалуйста, как в переписке с китайцами в ответе на вопрос "Можешь ли ты общаться? (по-китайски)" ответить что-то вроде "Я могу немного использовать китайский". Дело в том, что говорить (болтать по скайпу и т.д.) я с ними не смогу, т.к. парализована голосовая связка, а вот переписываться чувствую силы хотя бы пытаться. Потому, думаю, я введу собеседника в заблуждение, если сначала напишу 我会说一点儿汉语 или даже 我会交流, а потом сообщу 我患左侧声带麻痹一年单了.
Так вот как одновременно сказать "я могу общаться" и "могу общаться немного/на начальном уровне"? 我会用(一点儿)汉字?
Раз уж затронула, в 我会交流 можно добавлять 一点儿 в значении именно слабого знания языка, а не нехватки времени или других, более общих причин?
Так вот как одновременно сказать "я могу общаться" и "могу общаться немного/на начальном уровне"? 我会用(一点儿)汉字?
Раз уж затронула, в 我会交流 можно добавлять 一点儿 в значении именно слабого знания языка, а не нехватки времени или других, более общих причин?