1
Ли бо
Жду

За кувшином вина
Я послал в деревенский кабак,

Но слуга почему-то
Пропал - задержался в пути.

На холмах на закате
Горит расцветающий мак,

И уж самое время,
Чтоб рюмку к губам поднести.

Потихоньку б я пил,
У восточного сидя окна,

И вечерняя иволга
Пела бы мне за окном.

Ветерок прилетел бы,
И с ним - захмелев от вина

Утомленному путнику
Было б нескучно вдвоем.

Кто-то знает как называется этот стих на китайском?
2018.02.12
Ответить
2
待酒不至
2018.02.12
Ответить