2013.09.25Dmitrii что же написано на кружке
Стихотворение династии Сун "Холодная ночь":
寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。 寻常一样窗前月,才有梅花便不同。
Нашла Вам перевод вот тут (перевод ничего так, не от балды):
Холодной ночью старый друг пришел,
Нам чай вино с ним заменил.
В бамбуковой печи на угольках,
Воды накипячу.
Как и всегда, луна сияет пред окном,
Вот только цветы сливы уже не те.
Ду Лэй (宋·杜耒)