1
将在48小时内为您提供最终报价。
Я перевела как
окончательное ценовое предложение предоставляется Вам в течении 48 часов.
但感觉读着有点怪。。。
I will always love you Frank
2016.10.25
Ответить
2
Вполне нормально по смыслу. В зависимости где это будет употребляться, может быть слегка изменится форма. Например, как вариант в распространнённом случае: будет предоставлено.
2016.10.25
Ответить
3
2016.10.25Oleg2 Вполне нормально по смыслу. В зависимости где это будет употребляться, может быть слегка изменится форма. Например, как вариант в распространнённом случае: будет предоставлено.
Спасибо! 对我来说совершенный и несовершенный виды глаголов仍然是个比较深奥的学问 35
2016.10.25
Ответить