1
Может кто знает как перевести - 洞外接. Встретилось в следующем предложении: 阿Q并不讳饰,傲然说出偷东西的经历,人们才知他只不过是个在洞外接东西的小角色。
Я перевела так: 阿Q并不讳饰 Акъю совсем не преукрашивал,傲然说出偷东西的经历 гордо рассказал об опыте кражи вещей ,人们才知他只不过是个在洞外接东西的小角色 люди знали у него всего-навсего маленькая роль в 洞外接 。
2016.11.09
Ответить
2
evklaza,
外снаружи 接принимал 东西вещи из 洞дыры

был на подхвате у воров))))
2016.11.09
Ответить
3
洞外(在山洞外面)Снаружи пещеры принимать вещи, значит он только принимать вещи у выхода пищеры, про это писатель хотел выражать какой он робкий
2016.11.10
Ответить
4
люди знали у него всего-навсего маленькая роль, которая только у выхода пищеры принимает вещи, а не сам кладет.
2016.11.10
Ответить
5
nurik159, 小杰, Спасибо большое!!! 1 1 1
2016.11.10
Ответить