1
公证书 - нотариальное удостоверение\
全国企业信用信息公示系统 - Система объявления о кредитной информации общенациональных предприятий
2016.11.28
Ответить
2
нотариальное свидетельство
Общегосударственная система объявления сведений о кредитном рейтинге предприятий предприятий
2016.11.28
Ответить
3
2016.11.28O нотариальное свидетельство
Общегосударственная система объявления сведений о кредитном рейтинге предприятий предприятий

спасибо Вам
2016.11.29
Ответить
4
Опять таки, вопросы, связанные с предприятием, 验照盖章?自营代理各类商品?所属行业?行业代码?перевожу какая-то бессмыслица получаетмя
2016.11.29
Ответить
5
2016.11.29kireeva Опять таки, вопросы, связанные с предприятием, 验照盖章?自营代理各类商品?所属行业?行业代码?перевожу какая-то бессмыслица получаетмя

验照盖章 печать на удостоверении
自营代理各类商品 различные товары частного представителя/агента
所属行业 отрасль (производства) (所属 на мой взгляд, здесь смысла нет переводить, криво будет, а так что-то типа "подчинённая отрасль")
行业代码 код отрасли
Сообщество "Юридический Китай"
https://vk.com/law_china
http://instagram.com/law_china
http://t.me/law_china
2016.11.29
Ответить
6
2016.11.29dima_depressor 验照盖章 печать на удостоверении
自营代理各类商品 различные товары частного представителя/агента
所属行业 отрасль (производства) (所属 на мой взгляд, здесь смысла нет переводить, криво будет, а так что-то типа "подчинённая отрасль")
行业代码 код отрасли

Спасибо Вам...
2016.11.29
Ответить
7
限自营铁路? ПОМОГИТЕ ПЕРВЕСТИ
2016.11.29
Ответить
8
2016.11.29kireeva 限自营铁路?  ПОМОГИТЕ ПЕРВЕСТИ

Не за что, но всё-таки напомню Вам, что тут альтруистов нет, и сначала пишите свой вариант перевода, а участники форума проверят. Иначе никак. Тем более, что не указан ни контекст, ни что-то ещё.
2016.11.29
Ответить
9
2016.11.29dima_depressor Не за что, но всё-таки напомню Вам, что тут альтруистов нет, и сначала пишите свой вариант перевода, а участники форума проверят. Иначе никак. Тем более, что не указан ни контекст, ни что-то ещё.
я думаю
2016.11.29
Ответить
10
限自营铁路 - по ограниченным ж/д
2016.11.29
Ответить