Помогите перевести следующее высказывание (на китайский): "Чем меньше мы привязывается к тому что снаружи, тем больше сил внутри нас".
Помогите пожалуйста перевести следующее высказывание (на китайский): "Чем меньше мы привязывается к тому что снаружи, тем больше сил внутри нас".
2018.07.04
Замечу, что указанное изречение иллюстрирует подход к жизни, чуть ли не диаметрально противоположный китайскому. Для среднего китайца все ровно наоборот: космос един, и внешнее и внутреннее в человеке настолько плотно связаны, что чем красивее мы внешне, чем больше вещей/денег мы имеем, и т.д, тем значит более мы достойны и свободны и внутри, и наоборот. Отсюда - бесконечный шоппинг, суеверия (сходство внешнего звучания = сходство внутреннего действия) и т.д.
2018.07.04
2018.07.04 т. е чем меньше денег, тем мы как рабы. Вы так имели в виду? 2018.07.04
2018.07.04 Я имею в виду, что отношение к деньгам у китайцев гораздо более эмоциональное. Например, я лично в свое время был удивлен, как много значат всякие 红包 для китайца даже с самого детского возраста. 红包 для ребенка - это мечта, это лучший подарок, это радость и восторг в чистом виде. И когда объясняешь китайцам, что в той же России дарить деньги просто неприлично, а детей часто вообще ограждают от соприкосновения с этими вопросами, то встречаешь непонимание. 2018.07.04
Да уж, я сам был поражён этому от сюда.и отсутствие фантазиии у всей нации в целом и стремления! Ведь красный конверт это тебе не Гагарином.стать или хотя бы щеночка увидеть
![]() 2018.07.05
2018.07.04 В России говорят: Не в деньгах счастье (а в их количестве ![]() 2018.07.05
|