Страницы (2): « Предыдущая 1 2 +
11
萨沙老师, в последнее время чаще встречается противоположный взгляд: из-за кризиса в России, который на этот раз уже стал долгосрочным, перспективы русистов стали ну совсем печальные. Работы мало, а то, что есть, оплачивается плохо. 冷门专业 становится еще холоднее...
Как я понимаю, сейчас бум языков Юго-Восточной Азии, куда идет вынос производства из Китая, да и просто развитие китайского бизнеса.
2018.10.31
Ответить
12
2018.10.31Panzer 萨沙老师, в последнее время чаще встречается противоположный взгляд: из-за кризиса в России, который на этот раз уже стал долгосрочным, перспективы русистов стали ну совсем печальные. Работы мало, а то, что есть, оплачивается плохо. 冷门专业 становится еще холоднее...
Как я понимаю, сейчас бум языков Юго-Восточной Азии, куда идет вынос производства из Китая, да и просто развитие китайского бизнеса.
Работы мало, оплачивается плохо, всё это факты - но китайская система образования устроена хитро, напрямую на популярности специальности это не отражается. Примерно 80% моих выпускников-русистов устраиваются работать не по специальности: кто просто не владеет языком в достаточной степени, кого пристраивают по связям, а кто (поспособнее) находит компанию, где владение русским языком "желательно", но на практике используется только английский. А по документам у нас 96% трудоустройства по специальности, и это очень привлекательно, цифры приёма растут.
Правда, я видел продавца 罗森, который окончил русский факультет 辽宁师范大学, но этот прискорбный факт, конечно, единичный.
2018.10.31
Ответить
13
2018.10.30Хома Хотите пытку для китайца: попросите его выговорить "Здравствуйте"))

Раньше работал в России на заводе. Однажды поехали с техническими специалистами в Китай принимать оборудование. У брата технолога в это время был как раз день рождения. Решили помочь технологу оригинально поздравить брата с днём рождения. Решили научить случайных китайцев произносить фразу "Данил, поздравляем тебя с Днём Рождения!", записать это поздравление на видео и отправить брату технолога в Россию. Так как одного китайца такой сложной фразе научить было сложно, то разбили фразу на слова и каждому отдельному слову обучили отдельного китайца. Потратили два вечера на обучение, запись видео и монтаж. Вовлекли продавцов из магазинчиков, прохожих, рикшу. Финальные слова "Днём Рождения" прокричали хором пять продавщиц из магазина одежды. Получилось оригинальное поздравление, было очень весело, и задача оказалась вполне выполнимой.
2018.10.31
Ответить
14
2018.10.31Panzer из-за кризиса в России, который на этот раз уже стал долгосрочным, перспективы русистов стали ну совсем печальные facepalm. Работы мало facepalm, а то, что есть, оплачивается плохо facepalm. 冷门专业 становится еще холоднее facepalm...

facepalm
2018.10.31
Ответить
Страницы (2): « Предыдущая 1 2 +