Страницы (2): 1 2 Следующая » +
1
Обсуждение правки «出租大叔»
2018.11.26
Ответить
2
Это сложнее.

Цитата:解答人生疑惑、陪練車 日本「出租大叔」興起 2017/09/15

日本出租大叔創辦人:「其實大家都很喜歡大叔的,一天可以能接到30件案子。」

顧客:「多煩惱不會對父母說也說不出口,但大叔的人生經驗比我多,如果是不認識的大叔,反而比較能說出口。」

這是日本近來掀起話題的大叔出租服務,進到官網上,各種類型多達數10名的大叔任你挑,有的更是企業大老闆。不管想聊什麼,人生經驗豐富的大叔都能陪你,而且收費便宜,一名大叔一個小時只要1千日圓,交通與餐點費另計,當然大叔們的業務範圍不只有聊天而已。
...
這位西本貴信被稱為是大叔出租創辦人,幾年下來生意越做越大,業務也變得更五花八門,就連陪新手駕駛開車也得硬著頭皮上,不過大叔們也說能夠用自己的人生經驗幫助人,是一件很開心的事。

[Изображение: b0086098_07423135.png]
2018.11.26
Ответить
3
Аренда мужчины средних лет.
В Японии можно всё арендовать, хоть кошечку на неделю, хоть подставных друзей на свадьбу, хоть плакальщиц на поргебение, хоть сестру, хоть маму.
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
2018.11.26
Ответить
4
дядя напрокат?
2018.11.26
Ответить
5
2018.11.26Адов дядя напрокат?

Лучше сказать "мужчина", так как дядя - это брат мамы/папы. В Японии есть случаи аренды дяди, который в качестве родственника может прийти в школу на беседу с учителем.
2018.11.26
Ответить
6
2018.11.26Chai Лучше сказать "мужчина", так как дядя - это брат мамы/папы. В Японии есть случаи аренды дяди, который в качестве родственника может прийти в школу на беседу с учителем.
"мужчина напрокат"?
Я думаю, что 大叔 33-35 лет или выше. Слово "мужчина" подходит?
2018.11.26
Ответить
7
2018.11.26Адов 大叔 33-35 лет или выше. Слово "мужчина" подходит?
Ну что ж он после 35 лет перестанет быть мужчиной? Подходит.
Как-то даже обидно стало за мужчин старше 33-35 лет...
2018.11.26
Ответить
8
2018.11.26solg Ну что ж он после 35 лет перестанет быть мужчиной? Подходит.
Как-то даже обидно стало за мужчин старше 33-35 лет...
大叔 означает мужчины средних лет, не молоые мужчины.

Но я думаю, что я получил ответ "аренда мужчины средних лет" у Chai. Только жду других вариантов, если есть. 1

Через несколько лет, может быть, я смогу работать 出租大叔-ом как подработку. Smoke
2018.11.26
Ответить
9
Дядя пойдет.
Это не только брат мамы/папы, но и их же дво-тро-x-юродный брат, а также муж (дво-тро-x-юродных) сестры мамы/папы (хоть кто-нибудь использует "правильные" термины вроде всяких деверей и свояченниц?), а еще - обобщенное обозначение незнакомого мужчины, преимущественно (но не обязательно) средних лет.
будешь плакать - дядя милиционер тебя заберет.
чего тебе надо, дядя?

Относительно точный аналог 叔叔.

"мужчина средних лет" - звучит максимально неестественно, примерно как "старая женщина" вместо бабушки.
2018.11.27
Ответить
10
2018.11.26Chai Аренда мужчины средних лет.
В Японии можно всё арендовать, хоть кошечку на неделю, хоть подставных друзей на свадьбу, хоть плакальщиц на поргебение, хоть сестру, хоть маму.
Спасибо, интересно! После этого сообщения нашёл вот эту статью.
2018.11.27
Ответить
Страницы (2): 1 2 Следующая » +