Страницы (2): « Предыдущая 1 2 +
11
Не собираюсь спорить, но с вами я все таки не согласен)
2019.02.20
Ответить
12
nomoreerrors,
Цитата:做练习 - делать тренироваться. Тут нет существительного.

   
Think for yourself, question authority
2019.02.20
Ответить
13
Opiate, что это за словарь у Вас?
2019.02.20
Ответить
14
Arhaluk,
учебный китайский словарь
学汉语用例词典

как говорили преподы, изучение лексики любого языка начинается с покупки учебного словаря
когда на иняз поступали, с первой пары дружным строем шли в библио-глобус покупать Oxford Advanced Learner’s Dictionary
2019.02.20
Ответить
15
так в этом предложении, в отличие от предыдущего,  это как раз существительное, т.к упражнения в китайских учебниках называются "лианси". Как раз, сокращенное "练习题", как в примере ниже и указано. Так что, кроме как учебники смотреть, можно и головкой подумать)
2019.02.20
Ответить
16
练习 тут некорректно из-за "привычного словоупотребления". Китайцы "зависнут". Хотите выпендриться, скажите 在体育馆操练
2019.02.20
Ответить
17
nomoreerrors,
做练习 это глагол + существительное
练习 не есть сокращение от 练习题

я не стал бы додумывать
2019.02.20
Ответить
18
2019.02.20Chen Qiaona 练习 тут некорректно из-за "привычного словоупотребления". Китайцы "зависнут". Хотите выпендриться, скажите 在体育馆操练

Мне кажется зависнут как раз от 操练) Опять же выражаю точку зрения, спор мне не нужен)
2019.02.20
Ответить
Страницы (2): « Предыдущая 1 2 +