1
запрашивается разпознать картинку см. https://chinese.stackexchange.com/questions/34010/chinese-translation
2019.05.20
ЛС Ответить
2
Ёсэсы,

雪净胡天牧马还,月明羌笛戌楼间。
借问梅花何处落?风吹一夜满关山!
2019.05.20
ЛС Ответить
3
Глубокое сожаление вызывает тот факт что запрос проведен под заголовком (темой) написанным (написанной) с опфографической ошибкой, и, что еще хуже, которая повторилась в самом тексте.
2019.05.21
ЛС Ответить
4
Запрашивается распознать картинку: https://chinese.stackexchange.com/questions/34029/can-you-help-me-translate
2019.05.22
ЛС Ответить
5
1) 煎花色蛋.
2) ?牛肉丸 10粒
3) ??炒西兰花.青豆粒
4) 煮饭

Это правда 汤? Если да, то очень милый.
2019.05.23
ЛС Ответить
6
прошу обратить внимание на распознание более частей картинки проведенное на   https://chinese.stackexchange.com/questions/34029/can-you-help-me-translate
2019.05.23
ЛС Ответить
7
есть новая картинка состоящая с только двадцать один иероглиф, но кажется местные пользователи до сих пор не проявляли желания помогать: https://chinese.stackexchange.com/questions/34085/need-help-to-translate-please
2019.05.28
ЛС Ответить
8
к сожалению предыдущий запрос снова содержит большую ошибку (кажется что https://www.linguee.com/english-russian/search?source=auto&query=correct не в состоянии обнаружить грамматические ошибки), прошу поправить его заменяя
«с только двадцать один иероглиф» на «из только двадцати одного иероглифа»
2019.05.28
ЛС Ответить
9
2019.05.28Ёсэсы местные пользователи до сих пор не проявляли желания помогать

Ну логично, т. к. ТС не проявлял благодарности. Становится не совсем понятно, с какой целью Вы туда-сюда ходите. Там вообще-то всё читабельно - в основном потому, что с прошлой запиской местные ребята справились блестяще.
周二晚
煎两件鸡腿扒 加几滴蚝油
蛋炒饭
滚牛肉丸10个
2019.05.29
ЛС Ответить