Здравствуйте , хотел бы спросить : чем отличается 带去 от 拿去 , 带来 от 拿来
( от говорящего /к говорящему это я знаю )
А вот именно значением своим чем отличаются ?
клроче 拿 -это долько реальная вещь
а 带- это включание не реальная вещь
带去 взять с собой туда
拿去 забрать откуда-либо туда
带来 принести с собой сюда оттуда
拿来 забрать оттуда сюда
带 акцент на то, что нужно взять с собой (при себе)
带手机 - прихватить с собой телефон
带孩子去医院 - отвести ребенка в больницу
拿 акцент нужно взять руками (лучше двумя)
你手拿着是什么?- что ты там держишь в руках
来去соответственно добавят направление основному действию, как всегда.