Произошли следующие ошибки:
Warning [2] in_array() expects parameter 2 to be array, null given - Line: 105 - File: inc/plugins/thread_tags.php PHP 5.5.9-1ubuntu4.24 (Linux)
File Line Function
[PHP]   errorHandler->error
/inc/plugins/thread_tags.php 105 in_array
/inc/class_plugins.php 139 showthread_start_function
/showthread.php 541 pluginSystem->run_hooks
Warning [2] in_array() expects parameter 2 to be array, null given - Line: 106 - File: inc/plugins/thread_tags.php PHP 5.5.9-1ubuntu4.24 (Linux)
File Line Function
[PHP]   errorHandler->error
/inc/plugins/thread_tags.php 106 in_array
/inc/class_plugins.php 139 showthread_start_function
/showthread.php 541 pluginSystem->run_hooks




1
Скажите, если у меня аттестат на старые имя и фамилию, а в паспорте новое, и близко не похожее, не будет ли у меня проблем с поступлением в китайский вуз? Понятно, что будет прилагаться свидетельство о смене, но примут ли его в Китае? Не вызовет ли подозрений/вопросов?
2019.09.12
Ответить
2
Если свидетельство, подтверждающее смену фамилии (наверное, имя не изменилось? 1), будет переведено на китайский, то проблем не будет. Если речь идет о свидетельстве о браке, то легализация этого документа подразумевает апостиль, (т.е. еще предварительный нотариально заверенный перевод).
У каждого свой Китай...
2019.09.12
Ответить
3
2019.09.12chee Если свидетельство, подтверждающее смену фамилии (наверное, имя не изменилось?  1), будет переведено на китайский, то проблем не будет. Если речь идет о свидетельстве о браке, то легализация этого документа подразумевает апостиль, (т.е. еще предварительный нотариально заверенный перевод).

изменилось и имя, осталось неизменным только отчество, поэтому и боюсь, что воспримут как чужой документ
2019.09.12
Ответить
4
2019.09.12chee легализация этого документа подразумевает апостиль

Что-то у вас все в кучу. Апостиль -это апостиль, легализация-легализация, и пусть юридический смысл один, но это разные процедуры, а частное/общее. Апостиль в китае не признается, поэтому только легализация и работает между странами. По поводу документов лучше на местах у конкретного чиновника уточнять. Для универа возможно простой перевод справки, о том, что АБ=ВГ должен покатить.
2019.09.12
Ответить
5
Ребята, кому нужна помощь в подготовке документов на рабочую визу, легализация, переводы справки, обращайтесь. Вичат 18521384214
2019.09.12
Ответить
6
Щурясь просто, ой, ну да, моя ошибка.
2019.09.13
Ответить