Профессор китаянка, которая помогает со всякими официальностями, пришла ко мне домой, чтобы помочь заключить договор аренды.
У меня возникли проблемы с оплатой по вичату, поэтому арендодатель, профессор и я должны были поехать к атм. И вот незадолго до выхода я подарила профессору подарок.
Она конечно отнекивалась, но после третьего подхода подарок приняла. И вот мы вышли из квартиры, приезжаем в банк, и я замечаю, что подарка в руках у нее нет. Она то ли оставила, то ли правда забыла.
Я потом ей написала, что она подарок оставила и надеюсь в другой раз его передать. Профессор поблагодарила и сказала, что мы непременно скоро встретимся.
И вот я теперь не знаю: то ли занести подарок в универ, или это был какой-то китайский намек, что подарок нафиг не нужен. Что скажут специалисты по китайскому мышлению?
И да, подарок был в коробке, так что вариант "ей не понравилось и оставила", думаю, можно отмести.
У меня возникли проблемы с оплатой по вичату, поэтому арендодатель, профессор и я должны были поехать к атм. И вот незадолго до выхода я подарила профессору подарок.
Она конечно отнекивалась, но после третьего подхода подарок приняла. И вот мы вышли из квартиры, приезжаем в банк, и я замечаю, что подарка в руках у нее нет. Она то ли оставила, то ли правда забыла.
Я потом ей написала, что она подарок оставила и надеюсь в другой раз его передать. Профессор поблагодарила и сказала, что мы непременно скоро встретимся.
И вот я теперь не знаю: то ли занести подарок в универ, или это был какой-то китайский намек, что подарок нафиг не нужен. Что скажут специалисты по китайскому мышлению?
И да, подарок был в коробке, так что вариант "ей не понравилось и оставила", думаю, можно отмести.