1
Я уже не первый раз ищу тут помощи и натыкаюсь на непонимание. Это как правило помогает. Китайский интернет велик, но приходится убивать массу времени, чтобы найти то, что я не могу сочинить сам. Ко мне, вижу, сложилось определённое отношение, уверен я его заслужил. Однако мой интерес к языку не праздный, я тоже пишу. О том, что мои сочинения похожи на Джойса узнал только в этом году. Поверьте Джойс не знал, ни японский, ни китайский, но ему помогали дублинская библиотека и случайные носители языка. Что плохого в том, чтобы помочь мне? Да, я читаю параллельные тексты с подстрочником. Да за все 6 лет непостоянной практики я не продвинулся ни на дюйм, но цель не в том, чтобы выучить китайский и общаться на темы бизнеса, а цель в том, чтобы сделать китайский частью художественного произведения. Если поймете - спасибо, но я на этого тигра уже влез.
2020.04.27
Тема Ответить
2
О чем речь-то? Я ньюфаг. Джойсом завлекли в эту тему.
Осень циклична в природе, но неизменна в душе.
2020.04.27
Тема Ответить
3
Жаль, что только вас. Надеялся, китайские академисты поймут.
Что касается такого вот использования языка в 2014 с английскими китаянками сочинили вместе песенку.
一个小铜币啊,一个小铅币。
都是我的呢,都在我手里, 攒了好久。
我的小铅币用来买水喝,换来水。
我用小铜币买了葡萄酒,葡萄酒。
我的小铅币用来买水喝,换来水。
我的小铜币用买了葡萄酒!
Сейчас пишу на тот форум - глухо, мёртв.
2020.04.27
Тема Ответить
4
Привет! Где четкий вопрос?
Или вы решили поделиться частью автобиографии?

Если хотите получить какой-то ответ, то начинайте с вопроса.
Кто и что должен понять? Пока вижу только растекание мыслью по древу.
Die another day.
2020.04.28
Тема Ответить
5
2020.04.28Vetrenitsa Пока вижу только растекание мыслью по древу.
Ну-у... Как бы, Джойс - "поток сознания"...
Вопрос непростой и для посвящённых (без иронии).
2020.04.28
Тема Ответить
6
[quote='Тугодум' pid='648402' dateline='1588029011']
Жаль, что только вас. Надеялся, китайские академисты поймут.


- простите, а русский у вас родной? Академисты - художники 17-19 вв, представители художественного направления "академизм"
2020.04.28
Тема Ответить