1
Всем Доброго времени суток! помогите пожалуйста понять, в чем разница между 努力 и 用功 , а также 爱护 и 爱惜 ! заранее благодарна!
2020.06.22
ЛС Ответить
2
kukusha, давайте заглянем в (HSK中国汉语水平考试词汇大纲)汉语8000词词典:



努力 (strenuous; try hard) {形}把力量尽使出来:

努力工作
努力学习
努力一番
应该努力
必须努力
要努力
肯努力
开始努力
继续努力
学得努力
一贯努力
努力的方向
努力提高
努力完成
只要努力,没有做不成的事情
我已经尽了最大的努力
他学习非常努力
你继续努力吧,一定能考上大学。

Синонимы: 尽力/奋力/勤奋/勤勉
Антонимы: 懒惰/懈怠
----------------------------------------------
用功 (diligent) 勤奋、努力(多指学习в основном об учебе):

非常用功
用功的学生
他学习很用功
他在图书馆里用功呢
你要是不肯用功,考试会不及格的!
这个班里的学生都很用功,成绩当然不错。

Однако, 用功 в отличие от 努力, - это 离合词! То есть:
了半天的
了很大的

-------------------------------
爱護{动}(take good care of) 爱惜并保护:

~老人
~儿童
~同志(ээ, нет, вот это не надо)
~身体
~嗓子
~森林
~生命
~荣誉
值得~
受到~
得到~
非常~
对……的~
水兵像~眼睛一样~军舰
作为教师,要注意~学生的学习积极性
少年儿童受到了全社会的~
我们应该重视人才,~人才。

Синонимы: 保护/爱惜
Антонимы: 损害/损伤

Также, “爱护”是表示心理活动的动词,可受程度副词修饰,如“很~”

-----------------------

爱惜 (to treasure) {动}爱护;因重视而不浪费、不糟蹋:

~粮食
~人力
要~
请~
知道~
加倍~
~时间
~人才
你要~自已的身体,注意休息
作为领导,应该懂得~人才
他从不知道~时间,整天玩儿

Синонимы: 珍惜/珍视/爱护
Антонимы: 浪费/糟蹋

2020.06.22
ЛС Ответить
3
2020.06.22薛曉 kukusha, давайте заглянем в (HSK中国汉语水平考试词汇大纲)汉语8000词词典:




努力 (strenuous; try hard) {形}把力量尽使出来:

努力工作
努力学习
努力一番
应该努力
必须努力
要努力
肯努力
开始努力
继续努力
学得努力
一贯努力
努力的方向
努力提高
努力完成
只要努力,没有做不成的事情
我已经尽了最大的努力
他学习非常努力
你继续努力吧,一定能考上大学。

Синонимы: 尽力/奋力/勤奋/勤勉
Антонимы: 懒惰/懈怠
----------------------------------------------
用功 (diligent) 勤奋、努力(多指学习в основном об учебе):

非常用功
用功的学生
他学习很用功
他在图书馆里用功呢
你要是不肯用功,考试会不及格的!
这个班里的学生都很用功,成绩当然不错。

Однако, 用功 в отличие от 努力, - это 离合词! То есть:
了半天的
了很大的

-------------------------------
爱護{动}(take good care of) 爱惜并保护:

~老人
~儿童
~同志(ээ, нет, вот это не надо)
~身体
~嗓子
~森林
~生命
~荣誉
值得~
受到~
得到~
非常~
对……的~
水兵像~眼睛一样~军舰
作为教师,要注意~学生的学习积极性
少年儿童受到了全社会的~
我们应该重视人才,~人才。

Синонимы: 保护/爱惜
Антонимы: 损害/损伤

Также, “爱护”是表示心理活动的动词,可受程度副词修饰,如“很~”

-----------------------

爱惜 (to treasure) {动}爱护;因重视而不浪费、不糟蹋:

~粮食
~人力
要~
请~
知道~
加倍~
~时间
~人才
你要~自已的身体,注意休息
作为领导,应该懂得~人才
他从不知道~时间,整天玩儿

Синонимы: 珍惜/珍视/爱护
Антонимы: 浪费/糟蹋


Благодарю вас!
2020.06.22
ЛС Ответить
4
第一个:
“努力”的使用范围大一些;
“用功”一般只用做学习方面;
“努力”在口语和书面语都能用;
“用功”一般只用做口语。
第二个:
“爱惜”比爱护的程度更深一些
“爱惜”一般来说,主语是自己,宾语也和自己有关,常用作自身;
“爱护”一般不用做自己,用作其他人或事。
2020.06.23
Ответить