1
Доброго времени суток!
Подскажите, пожалуйста, какие в китайском языке есть ласковые обращения ко второй половинке? Мне нужно, чтобы именно обращения девушки к парню
Спасибо~
2020.08.19
править Ответить
2
2020.08.19Tuershen Доброго времени суток!
Подскажите, пожалуйста, какие в китайском языке есть ласковые обращения ко второй половинке? Мне нужно, чтобы именно обращения девушки к парню
Спасибо~

哈尼,亲爱的,亲爱的哈尼 14
小可爱,宝贝,宝贝儿 29
小猫儿,小猪 71
2020.08.19
ЛС Ответить
3
2020.08.19Sviatoslav 哈尼,亲爱的,亲爱的哈尼  14
小可爱,宝贝,宝贝儿   29
小猫儿,小猪  71

Благодарю
2020.08.19
Ответить
4
阿狐狸 --- лисичка-сестричка
貓貓 --- кошечка, котёночек

> чтобы именно обращения девушки к парню

Не заметил, приведённые мной  примеры обычно используют в противоположном направлении

IV ā словообр.
1) префикс имён существительных, обозначающих различные категории родственных отношений; придаёт этим существительным как бы ласкательную форму
阿爸 папаша
阿爷 батюшка
2) ласкательный префикс личных имён, прозвищ, фамилий и титулов; в сочетании с числительным указывает на порядок старшинства по рождению детей в одной семье (часто вместо имени)
阿三 Третий [по счёту в семье ребёнок], третий у [нашей] матери
阿八 Восьмой
阿张 милый Чжан
康宁喜乐!
2020.08.19
ЛС Ответить
5
哥哥,欧巴,亲爱的,小兔兔,
2020.08.20
ЛС Ответить